О спвянњхъ МОЛИЗСКАГО ГРАФСТВА ВЪ ЮЖНОЙ ИТАМИ. 49
Hieo кото» в%дьма ухетаељ. Рожекие или судиш Модиз-
cie Славяне не знаютъ. Родственныя и для
нихъ же, что и у остальныхъ Сербовъ; но не существуеть
пофатижство. Славянскихъ обычаевъ и обрядовъ,
заи\на Сзавянскихъ п±сенъ Итальянскими и итальянизмы въ язы-
кВ должно приписать сос%днихъ Итальянцевъ, съ которы-
ни M0JH3ckie Славяне находятся въ постоянвыхъ и
тупають въ родственныя связи , а также
всего Спвянскаго со стороны Итаљянскаго католическаго духо-
вента и Славянской школы. Подъ Итаљ-
янщины, языкъ изжился и лексически и грамматически.
Большая часть с..цовъ џя предметовъ отвлеченныхъ—
таковы напр. kdnuma (capire, понимать), респДнДата
(respondere, отжать) и т. п. Вошло также изъ Неаполитанскаго
множество словъ џя самыхъ обычныхъ пред-
метовъ; каковы напр. пизь (pesiello, горохъ), фажд (fasulo, Фа-
сољ), фребб (freva, лхорадка), камижД (camigiollo, жилеть),
нуи (поссе, ор%хъ) в т. п. Монтежитро, благодаря своему ио-
MeHie подверглось Итаљянскому въ немъ со-
храни.шсь слова, въ Круч±•, тако-
вы напр. срал, орип и т. п. Подъ итшьянщины, какъ
п'ь кажется, пали см%шиись роды и воши въ языкъ
обортты, несвойственные Славянскому духу. Но, несмотря на
сшьный наплывъ итальянщины, въ говор•Ь Модизскихъ Славянъ,
сохранилсь CzaBHcki}I слова, изъ
языка Сербскаго и въ Болгаромъ и Русскомъ или
даже совершенно въ этихъ нафйяхъ•, таковы натр.
п“кезь (птнмь), Ередеш (грАдж), рабб раб-оти), теи (тлгъ,
трудъ), кутб(кжть, уголь), дою (рядомъ съ тижа и кућа), робб
(гуьбъ, горбъ), лоза, трюм, тати (вм. Сербскаго тражити),
пусити (вм. Серб. шлити), на.тАсе (вм. Сербскаго налазисе),
ермо МзаД6 (вернись назадъ, вм. Серб. вратисе натраи), ски-
нутисе (схЬзть съ лошади). Есть и особыя слова, 0
своею странностью; напр. вино называется жердь, штаны—рб-
3.. и. А. н., т. xvrn.