О спвянњхъ МОЛИЗСКАГО ГРАФСТВА ВЪ ЮЖНОЙ ИТАМИ. 49

Hieo кото» в%дьма ухетаељ. Рожекие или судиш Модиз-

cie Славяне не знаютъ. Родственныя и для

нихъ же, что и у остальныхъ Сербовъ; но не существуеть

пофатижство. Славянскихъ обычаевъ и обрядовъ,

заи\на Сзавянскихъ п±сенъ Итальянскими и итальянизмы въ язы-

кВ должно приписать сос%днихъ Итальянцевъ, съ которы-

ни M0JH3ckie Славяне находятся въ постоянвыхъ и

тупають въ родственныя связи , а также

всего Спвянскаго со стороны Итаљянскаго католическаго духо-

вента и Славянской школы. Подъ Итаљ-

янщины, языкъ изжился и лексически и грамматически.

Большая часть с..цовъ џя предметовъ отвлеченныхъ—

таковы напр. kdnuma (capire, понимать), респДнДата

(respondere, отжать) и т. п. Вошло также изъ Неаполитанскаго

множество словъ џя самыхъ обычныхъ пред-

метовъ; каковы напр. пизь (pesiello, горохъ), фажд (fasulo, Фа-

сољ), фребб (freva, лхорадка), камижД (camigiollo, жилеть),

нуи (поссе, ор%хъ) в т. п. Монтежитро, благодаря своему ио-

MeHie подверглось Итаљянскому въ немъ со-

храни.шсь слова, въ Круч±•, тако-

вы напр. срал, орип и т. п. Подъ итшьянщины, какъ

п'ь кажется, пали см%шиись роды и воши въ языкъ

обортты, несвойственные Славянскому духу. Но, несмотря на

сшьный наплывъ итальянщины, въ говор•Ь Модизскихъ Славянъ,

сохранилсь CzaBHcki}I слова, изъ

языка Сербскаго и въ Болгаромъ и Русскомъ или

даже совершенно въ этихъ нафйяхъ•, таковы натр.

п“кезь (птнмь), Ередеш (грАдж), рабб раб-оти), теи (тлгъ,

трудъ), кутб(кжть, уголь), дою (рядомъ съ тижа и кућа), робб

(гуьбъ, горбъ), лоза, трюм, тати (вм. Сербскаго тражити),

пусити (вм. Серб. шлити), на.тАсе (вм. Сербскаго налазисе),

ермо МзаД6 (вернись назадъ, вм. Серб. вратисе натраи), ски-

нутисе (схЬзть съ лошади). Есть и особыя слова, 0

своею странностью; напр. вино называется жердь, штаны—рб-

3.. и. А. н., т. xvrn.