18
А. ПЕТРОВЪ.
мыя данныя въ таблицы и заполняютъ собствен-
поручно 1) пробТиы въ текстЬ Формъ урбаровъЯ).
Изготовленные такииъ образомъ урбары и таблцы просма-
тривыись комиссаромъ, докладывиись въ обшей
столицы, ея печатью и удостов%рялись подписью
стблчнаго нотара 8).
ЗатВмъ депутаты еще разъ возвращаются въ сёла, въ каж-
домъ прочитывають и разъясняютъ утвержденный уоръ и
таблицы и вручають по одному экземпляру селу и пом•Ьщикамъ 4),
опять таки на родномъ для тЕхъ или другихъ языкеЬ 5).
1) См. въ урбарахъ многихъ сеть: paragraphi et vocabula in vacuis
inscripta propria тапи inserta Bint, notanter таиъ 0 — yocT0BtpeHie и подпись
депутата.
2) Для депутатовъ зарая" быди составаены тексты такихъ
вносокъ на равные особые случаи на в"иецкохъ, мадьярскоиъ и иовацкоиъ
языках•» (Idea. urb. reg.), которыя потомъ переводились на языки:
Ut vero hoc in labore (ganoneHie пМЬовъ Формы урбара) ео tutius et faci-
lius progredi pssint (exequentes magistratuales), pro eorundem iaviatione et
directione citata instructione sub L. et nro ll. praescripta est in triplici lingua
hunc in fnem deservitura modalitas. (Pauly, стр. 892).
Пом%щаемъ вд•Ьсь вноску въ V 1 Формы урбара pro попа in aequivalenti
изъ урбара сиа (Маран. ст.), иную, ч±иъ въ yp6apt с. Мокра (см.
ниже—.ориа русскаго урбарв, V 8, пр. 1). словъ: .ч6АЫ наии-
садо: чотырн сорок8кцн питнтн.
Чнмъ симъ •си•К д•китнна си му, чнмъ м±ето дакитнны инокћ км'т±
гр•шмЙ платить, на MScz•r• наразт тоты гр•шы Панок> ШАЙчнтЙ, noa0kHHS на
Юра, а д“г8 ПОЛОВИНЕ на Gfwo икт Й Йнш:н д: платнтЙ прнходнтъ
наган Пан•кй Шл•Кчатъ.
8) InBtr. сот. S Mai15th, стр. 60.
4) Кромђ того 1 экз. передавися въ столичный архивъ и 1 — отсыаиса
въ Штатгытерскјй Со“тъ. Instr. сот. S XVIH, Mai16th, стр. 62.
б) Processimus praescripta modalitate ad lingua Valacbica factam insertionem
et inscriptionem eorum, quae in vacui8 urbariorum spatiis inserenda erant, vocuque
et paragrapb0B insertos etiam in Впе urbarii lingua Hungarica inscripsimus —
Ut omnibus incoli8 status urbarialis adaequate cognitus еде possit et etiam
Domini terrestres notitiam urbarii in antecessum qaoque habere valeant, Do-
mini8 qaidem terrestribus nonnullis Hangaricam plerisque autem Valachicam
linguarn callentibus urbarium utriusque idiomatis pro informatione commanica.
vimus, incolis vero linguae pariter Valachicae gnariB, hoc ipsorum vemacula
lingua impreuum urbarium medio hujatis cantoris per extensum perlegimus et
explanavimus (Testimoniales депутатовъ о сей Рускова Маран. ст. 1778 г.).