130
теоя бевлыя змкэдь: , рогожкый нжяцъ, сол-
нышко, сажаютъ тебя и укор.ииваютъ» (ск. Р. Н.
1, 2l). Плвнъ - по..юнъ — не только добыча вообще,
какъ можно судпть оо Пол. plon, Чеш. plen, spolia,
exuvi&, но и дМыча связанная, какъ видно нзъ Ст.- Сл,
п.“'ћница, цвпь, Влр. плёнка, плёнки (мн.), силокъ.
Спрашивается: исключительно ли отъ гривенъ и т. п,
подарковъ пошла связь подарка съ вязанымъ?
Чеш. vizan6 (y.-bho), т. е. вязанное, и болва отвле-
Пол. wigzanie, подарокъ, могуть
относитыя и кь той веща, которую навязывать, и
кь самому принимающему подарки, котораго прп этомъ
связывають. Но Номецкому , Польскому и Чешскому
обычаю, вменннника вяжуть ( и даже тв, которые вму
ничего не дарили ); связанный доаженъ выкупиться , и,
с.л•вдовательно, является какъ- бы доджвикомъ вяжу-
швхъ, ихъ собственностью, вещью, надъ которою масть
выражена впваньешъ. По видимому въ втомъ Мычав о-
стались сЛды перехода отъ дара кь мьнО, а
за-твмъ кь торговав. Такой вереходъ отмыднъ и въ
языко. Памп Берында переводить сл. купл•в (ни. мн. )
черезъ измВНЫ, т, е. мъвы, а узды — черезъ гос-
твнцЬ, т. е, подарка. Въ Пол. iyczyb, Чеш. ii-
i ti, einem gewogen sein, gewahren, wiinschen, мож-
но предположить, съ одной стороны, вязанье, основы-
инсь на близости этихъ мовъ кь Срб, жица, обл.
Вир. жучка, нить, Риз. жичика, жичивка, хлысть,
пруть, рага, Тамб. ж икать, Срб. жицнути, сте•
гать, -нуть, съ другой — значент дарить, потому что
жеЫе сопротждаетъ подарокъ, Въ Чеш„ Пол. рой i-