130

теоя бевлыя змкэдь: , рогожкый нжяцъ, сол-

нышко, сажаютъ тебя и укор.ииваютъ» (ск. Р. Н.

1, 2l). Плвнъ - по..юнъ — не только добыча вообще,

какъ можно судпть оо Пол. plon, Чеш. plen, spolia,

exuvi&, но и дМыча связанная, какъ видно нзъ Ст.- Сл,

п.“'ћница, цвпь, Влр. плёнка, плёнки (мн.), силокъ.

Спрашивается: исключительно ли отъ гривенъ и т. п,

подарковъ пошла связь подарка съ вязанымъ?

Чеш. vizan6 (y.-bho), т. е. вязанное, и болва отвле-

Пол. wigzanie, подарокъ, могуть

относитыя и кь той веща, которую навязывать, и

кь самому принимающему подарки, котораго прп этомъ

связывають. Но Номецкому , Польскому и Чешскому

обычаю, вменннника вяжуть ( и даже тв, которые вму

ничего не дарили ); связанный доаженъ выкупиться , и,

с.л•вдовательно, является какъ- бы доджвикомъ вяжу-

швхъ, ихъ собственностью, вещью, надъ которою масть

выражена впваньешъ. По видимому въ втомъ Мычав о-

стались сЛды перехода отъ дара кь мьнО, а

за-твмъ кь торговав. Такой вереходъ отмыднъ и въ

языко. Памп Берында переводить сл. купл•в (ни. мн. )

черезъ измВНЫ, т, е. мъвы, а узды — черезъ гос-

твнцЬ, т. е, подарка. Въ Пол. iyczyb, Чеш. ii-

i ti, einem gewogen sein, gewahren, wiinschen, мож-

но предположить, съ одной стороны, вязанье, основы-

инсь на близости этихъ мовъ кь Срб, жица, обл.

Вир. жучка, нить, Риз. жичика, жичивка, хлысть,

пруть, рага, Тамб. ж икать, Срб. жицнути, сте•

гать, -нуть, съ другой — значент дарить, потому что

жеЫе сопротждаетъ подарокъ, Въ Чеш„ Пол. рой i-