402

журишь НАРОДНАГО иросвзщешя.

живущаго на мор•Ь, то это, вавъ уже предполагалъ Шармуа, дмстви-

тельно брус=пруссы. Рьзсказъ Ибн-Санда о ихъ храбрости прв-

водится кь Ибрагима Ибн-Якуба о тонь же народ±.

Обь Европы сохранились тоже

crbBHia у компилятора Дииешви, которыа я выписываю изъ на-

початанныхъ, но неизданныхъ Куникомъ Al-BekriS Nachrichten iiber

die Slavon und deren Nuhbarn. 5, вышедшее изыюдъ иера

Гаркавп: „На западъ отсюда [именно острова Рефва, чит. Норвега]

лчжить обширное озеро, въ которое вливитса вшточный океанъ,

называоиое Тули T61i. Въ немъ находятся и обитаемыя «т-

цм•и, которыхъ—шемя Кркз. А н±которые утверждать,

что это именно Takie, что произошли отъ людей и (Побыхъ

норихъ животныхъ, и частью ии•Ьють HueHbkie глиа и миеньше

рога; они голы, питаются морскими животными и земными pacrui8MU

и пьють соленую и пр%сную воду“. Причудливыя существа, зд%сь

описываемыя, должно быть финсхя племена (Аверной Еврпы. Дад•Ье

Димешки: „Отсюда тянется залить (СЬвернаго Океана) все вдоль

морского берега, пока онъ не достигаетъ страны Кркз на крайнемъ

(АверовостокТ, гд•Ь друиюИ зинвъ изъ него исходить, длина котораго

полтора и±сяца, а ширина 20 дней, Зд±сь находатся оутрова, населя-

емые выше опис&нными племенами, вакъ, напр., жители острова Тули

и острова Рефаа" [Порвега]. Димешкн им%лъ безспорно въ виду

норманновъ, говоря (Меренъ 158): Dans cette mer (Glaciale) est

situCe ипе grande ile, peuplCe d'honunes d'une grande taille, (Тип teint

ot de cheveux clailS, et аих уеих bleus, qui пе conwrennent аисипе

langue.

13. Влтваръ Ибн-Фадланп.

Фронъ (1)ie iilt(Bten Nachrichten iibor dio Wolgabulgarun aus Шп-

Foszlans Reisebericht, M6moires de l'Acad. [тр. des de St.-

PCtersbourg VI S6rie Т. 1832 стр. 533—534) даеть отцу болгар-

сиго царя Алмус•ь славянское имя Висилько, а ему самому титуль

Vlatavaz. Согласно лому Френъ переводить на стр. 570: „О Боже,

благослови царя, владавца, царя Болгаьйи". Ср. стр. 547 и l)rei

Miinzen der Wolga-Bulgaren aus dem Х Jahrhundert, erliiutert моп

Ch. М. B'raehn il)id. стр. 182. Ему вторять Реслеръ,

Studien. IAipzig 1871 стр. 253 и Бартольхь въ Заинскахъ Восточны•о

Отды Императораго Русскаго Общества Т. LX. C.-li6. lS96, стр. 265.

Гаркави мусульманскихъ писателей переводить, правда, на