— 23 —
Польская лљтопись:
Potem Iliasz voieuda bil
hoswdarem duie lieczie i dzie-
viecz miessieczi sam, а potem
z bratem swim Stephanem bili
oba hospodarmy siedm lath;
thenze Stephan pothem zdradzil
brat swego Iliassa i sliepyl до.
Воскресенская лљтопись:
По немъ Иљяшь воевода.
пръвыи сынь его господь-
ствова саиъ два йта и м•Ьсяць
•$• а съ братомъ своимъ Сте-
еаномъ господьствова вкуп•Ь
•i• Яль Огееанъ воевода
брата своего Ильяша воеводу
и осл%пи его.
Иутнянсхаа лмпопись:
PLiramb воевода пръвыи сынь его господствова два л%тЬ,
вкоуп% же съ братомъ своимъ Стюаномь воеводоиь, господство-
вашА •g. Ать, и АТЬ Стиавь воевода брата своего Ијгаша
воеводж и осатпи его.
Путинская лљтопись:
и господствова самь йть и
отс%че емоу гдавж Романь вое-
вода, сыиь Илюша воеводы. И
господствова Романь воевода
едино хЬто.
Польская лљтопись:
potim bil hospodarem ро oslie-
pieniu brata piecz lath. Potem
nastal Roman woieuoda i sczial
tego Stephana, i bil hospodarem
ten Roman sin Iliassa voieuodi
rok ieden.
Воскресенская лљтопись:
а Стееанъ воевода noc.rb брата своего господьствова .ц. и
Степну гпву Романъ, сынъ брата его Иљяша воеводы.
И господствова Романь едино йто.
Иуткянская лљтопись:
Петръ же воевода сынь
Аднандра воеводи. господст-
вова хЬто едино. Съи пр%даде
Квт градь оугромь.
Воскресенская лљтопись•.
И по немъ господьствова
Петръ, сынъ Александра въе-
воды, едино Ато; и даде Петръ
Келею градъ угроиъ.