13

и убилъ разбойника своей дубинкою. Воротился кь овцамъ,

а онгЬ всгЬ 6'Ьлыя.1)

ЗД'Ьеь за%чательна прежде всего замгћна гр±ха

родителей другимъ грТхомъ съ матерью, сестрою и кумою,

при чемъ греЬхъ съ кумою считается наибол±е тяж-

кимъ и непростительнымъ. (Ср. еще Садовникова, Сказки и

самарскьго края, 297

— 299). Мотнвъ о чер-

ныхъ овецъ мы встр%чали уже раньше, въ украинскомъ и

лорусскомъ BapiaHTaxb, и онъ повторяется еще н±сколько-

кратно ниже.

BapiaHTb изъ ставропольскаго У'ћзда самар-

ской соединилъ, подобно какъ одинъ

мотивъ о же.тьзныхъ замкахъ на тЬ«тЬ гр±шника съ пасетемъ

черныхъ овецъ, хотя мотивъ въ немъ спутанъ и не

развить, какъ слевдуегъ. „Одинъ разбойникъ много „чушь сгу-

билъ. Стоить разъ въ хьсу, возлев мертваго т1ыа, (только что

убилъ челов'Вкд), вдругъ ему кто-то и говорить : ,брось это!

не хорошее ДАЛО людей убивать

()бернулся, смотритъ :

пустынникъ-старичекъ стоить. — Да я, говорить разбойникъ,

ничего больше не ум±ю хВлать.'

греВхъ ! спасай

свою душу, пока время говорить старичекъ.

, Да чеЬмъ•же

я ее спасу? ' — , На вотъ теб'ћ два замочка! ' — Взялъ и про-

$«ть ему по замочку въ уши, а ключи себТ взялъ.

оди

на горы, 6'Влыхъ овецъ тамъ найдешь: паси ихъ; когда за-

мочки изъ ушей у тебя выпадутъ, тогда, значить, ты душу

— Разбойникъ все такъ и сдгВлалъ•. пошмъ на горы,

спасъ.

нашелъ тамъ овецъ и ста«ть ихъ пас л. О худомъ онъ вовсе

забылъ и много л%ть пасъ, а замки все въ ушахъ Воть разъ

видитъ онъ, что Тдетъ большой дорогой ку лакъ купе цъ,

и думаетъ себ'В разбойникъ: ,а что, сколько вторь купецъ ивъ.

мужиковъ денегъ выжалъ? на него жалуются, рады-бы

1) А. Н. Аеанасьевъ: Народныя легенды. Москва, 1869,

стр. 94 — 97. — Драгомановъ (Предыйа, 182,) цитуетъ ошибочно стр. 478,

которой въ сборнив% дие вовсе нвтъ, и ту-же ошибку повторил за нимъ,

очевидно, не пров•Вривъ ея, г. Гнатюкъ материии а Угорсьво:

Руси. 1. 123.) Почему Драгомановъ (тамъ-хе) считает этот•ь zapiaHTb бЬо-

руссвимъ, на что у Аванасьева н•Втъ ни мњхЬйшаго намека, намъ совсвмъ

непонятно; поэтому мы и причисхаеиъ его 8$сь, ни мало не смущаясь, кь

BapiaHTan вехикорусскимъ.