513
того-же корня образовапсь в нова для давяще И
жкв, страха и санскр. anha gecqacTie,
грзхъ, перс. azldan — безпокоить, печалить, греч.
тоже, лат. и печаљ, oropqeuie, anxius —
бояиивый, опечаленный, готс. адап—бояться, agi s—cTpaxb,
aggvitha=angst, ирл. agh
— страшиться, апд, ing —
опасность, наконецъ русск. ужа съ 1). ЗиМ•Вритра
окутываетъ небо мрачныии покровами, и запирая дождь въ
свовхъ обдачныхъ горахъ, не пускаетъ его на жаждущую
зепю — до т%хъ поръ, пока горы этв не будутъ отомкнуты
“Biei Индры. Потому онъ называется разбойнвкоиъ, похи•
титеаиъ небесныхъ коровь и укрывателиъ водвыхъ источ-
иковъ; иена, даваемыя Врвтрт: Cushna
— изсу.
иающш и К и уа» а — вбо онъ завра-
тываетъ, таить божественную сому (=жввую воду дождя) и
т*иъ саиыиъ порождаетъ на зеиЛ засуху и неурожай г). «О
Ивара! взываетъ священная п$сва, ты могущественно гонишь
зв*ю взъ сего Iipa, просвМдяя собственное царство. Опы-
вевный сомою, ты поражаешь Вритру въ голову своей громо-
вой папцею в прозиваешь потоки. И небо, и
земля содрогаются въ страх• отъ твоего гн•ваЬ По cBBat.
тиьству другихъ гимновъ, Индра бросаетса на иаго,
наго Вритру, возлежащаго на горахъ, разбиваетъ его ва части
сиьныви ударам гроиовой палицы и низвергаетъ дьау въ
стремительномъ разлип водъ. Итакъ въ индНской
п обрав зим олицетворяются скучевныя вассы
Апковъ; но иногда ahi уоотреблаетсн во множествеввомъ
зи•ямв в). Мвеъ о борьб$ бога.гроиовника съ 3IteIb сохра•
t) Пите, 1, 499—501; ieuiz о пыП М. Июааега, 291—2 —
3) 0rient und 0ccid., Rig•Veda въ
куп, 99—100, 151—2.—
перевоо Вев.ея, 1863, 1, 46—48•, II, 238— 9, 248.
33