513

того-же корня образовапсь в нова для давяще И

жкв, страха и санскр. anha gecqacTie,

грзхъ, перс. azldan — безпокоить, печалить, греч.

тоже, лат. и печаљ, oropqeuie, anxius —

бояиивый, опечаленный, готс. адап—бояться, agi s—cTpaxb,

aggvitha=angst, ирл. agh

— страшиться, апд, ing —

опасность, наконецъ русск. ужа съ 1). ЗиМ•Вритра

окутываетъ небо мрачныии покровами, и запирая дождь въ

свовхъ обдачныхъ горахъ, не пускаетъ его на жаждущую

зепю — до т%хъ поръ, пока горы этв не будутъ отомкнуты

“Biei Индры. Потому онъ называется разбойнвкоиъ, похи•

титеаиъ небесныхъ коровь и укрывателиъ водвыхъ источ-

иковъ; иена, даваемыя Врвтрт: Cushna

— изсу.

иающш и К и уа» а — вбо онъ завра-

тываетъ, таить божественную сому (=жввую воду дождя) и

т*иъ саиыиъ порождаетъ на зеиЛ засуху и неурожай г). «О

Ивара! взываетъ священная п$сва, ты могущественно гонишь

зв*ю взъ сего Iipa, просвМдяя собственное царство. Опы-

вевный сомою, ты поражаешь Вритру въ голову своей громо-

вой папцею в прозиваешь потоки. И небо, и

земля содрогаются въ страх• отъ твоего гн•ваЬ По cBBat.

тиьству другихъ гимновъ, Индра бросаетса на иаго,

наго Вритру, возлежащаго на горахъ, разбиваетъ его ва части

сиьныви ударам гроиовой палицы и низвергаетъ дьау въ

стремительномъ разлип водъ. Итакъ въ индНской

п обрав зим олицетворяются скучевныя вассы

Апковъ; но иногда ahi уоотреблаетсн во множествеввомъ

зи•ямв в). Мвеъ о борьб$ бога.гроиовника съ 3IteIb сохра•

t) Пите, 1, 499—501; ieuiz о пыП М. Июааега, 291—2 —

3) 0rient und 0ccid., Rig•Veda въ

куп, 99—100, 151—2.—

перевоо Вев.ея, 1863, 1, 46—48•, II, 238— 9, 248.

33