— 216 —
довъ, всегда станетъ выше ел, и это даетъ ему возможность раз-
вивать свои самыя самыя личныя, свои собственныя мысли,
которыя современемъ могутъ оказаться и вовсе не такими см'Ьш—
ными. „Одинъ лордъ, судья въ этомъ цеЬЛ'Ь,
говорить Тургеневъ, называлъ при насъ Донь Кихота образцомъ
настоящаго джентльмена. ДМствительно, если простота и спо—
k0icTBie служать отличительнымъ признакомъ такъ
называемаго порядочнаго челов•Ька, то Донь Кихотъ им±етъ пол-
ное право на это Ha3B&Hie. Онъ истинный аристократъ даже тогда,
когда насм±шливыя служанки герцога намыливаютъ ему все лицо.
Донь Кихотъ не занять собою и, уважая себя и другихъ, не ду-
маетъ рисоваться“. Санчо Пансо, его оруженосцу, очень чуткому
ко всякой искусственности, не нравится только одна сторона его
съ людьми, это рыцарская св±тскость, которую Санчо
называетъ угодливостью.
Но эта условность не м±шаетъ Донь Кихоту быть
совершенно искреннимъ и очень дружелюбно смотр±ть на людей;
въ его все зло, которое существуетъ на земл±,
происходить не отъ самихъ людей, а скор±е отъ злыхъ волшеб-
никовъ, великановъ и какихъ -то сверхъестественныхъ рыцарей,
съ которыми онъ всю жизнь ведетъ войну, а встр±чалсь лицомъ
кь лицу съ людьми, по его не заколдованными, онъ счи-
таетъ каждаго такимъ же добрымъ и честнымъ, какимъ быль онъ
самъ. „У него голубиное сердце“, говорить Санчо, „онъ не ум±етъ
умышленно причинить зла никому, но всеЬмъ хЬлаетъ доброе и
Н'Ьтъ у него ни малМшаго лукавства. И така.я напвность про-
исходить не отъ глупости, а отъ прямоты и честности его при-
роды, которая не можетъ и заподозрить обмана въ другихъ, не
его въ самой ce6t. „Вотъ за эту то простоту, прибавляетъ
онъ, я и люблю его и не могу реЬшиться покинуть, бы глу-
пости онъ ни .
Въ своей борьбеЬ съ сверхъестественными рыцарями, велика-
нами и разными чудовищами, Донь Кихотъ глубоко в±ритъ въ
ихъ и, безъ не задумался бы броситься
на враговъ, сколько бы ихъ ни было, если бы встр±тился съ
ними въ д±йствительности. Его мужество внеЬ всякаго