• —157

аодозенх! авлнн8 тк й, представлю прав. шчи

1) (гртКхА таоА). 22. 3)

•cit завыкаючй•и йога: да НЕ пох{ 3) НЕ

4). 23. принос К % 5) ки

хкалоу„. П ОИИКЛ,ћЕТЗ Й доууемоу

клагоразоумнымз поуте,ии спасе-

н7е НожТе 7).

аломи . н.

II. А. „Псаломъ похаянный. четвертый, : проситеаЬйП .-о

содЪяннаго Давидомъ грНа“ .

.1. tI'k61hS птКснк Даы%дока.• 2.

Янегда петиде ки Нахани пророки по кии-

сегкТи кв нирсак{и 8). З. Ноже по (КЕ-

dhAkh) милости ТКOЕ%: по множесткоу [РЕДРОЧЧ

1) II. А. Равв. Пумп. перевелъ: „Вотъ что тн дьа-

ешь; а Я молчалъ; и думал ты, что •Я• существо, теб'ђ

подобное: накажу Я тебя, и воэстану ла тебя“. 2) Руссв'.

IIc. З) А. Равв. 11умп. переведъ: н в.. то

ваю. 4) Равв. IIYMI. перевелъ: „и ни вто н.е спасет

5) „Н. А. Фирсовъ перевелъ: кто приносить. б) Равј.

пут... 7) Руссу. IIo.

Пумп. перевв.иъ.• идущаго благораз.

и •11•. А. В.ъ РУССЕ. IIca.IT. переведено: •вто осм отри-

те лень въ пути, Я покажу ему. 11реосвящ. Амвро•

cii: и полагает ъ путь, инже авдю.',. 8) 2 Ца).

гл. 12.