• —157
аодозенх! авлнн8 тк й, представлю прав. шчи
1) (гртКхА таоА). 22. 3)
•cit завыкаючй•и йога: да НЕ пох{ 3) НЕ
4). 23. принос К % 5) ки
хкалоу„. П ОИИКЛ,ћЕТЗ Й доууемоу
клагоразоумнымз поуте,ии спасе-
н7е НожТе 7).
аломи . н.
II. А. „Псаломъ похаянный. четвертый, : проситеаЬйП .-о
содЪяннаго Давидомъ грНа“ .
.1. tI'k61hS птКснк Даы%дока.• 2.
Янегда петиде ки Нахани пророки по кии-
сегкТи кв нирсак{и 8). З. Ноже по (КЕ-
dhAkh) милости ТКOЕ%: по множесткоу [РЕДРОЧЧ
1) II. А. Равв. Пумп. перевелъ: „Вотъ что тн дьа-
ешь; а Я молчалъ; и думал ты, что •Я• существо, теб'ђ
подобное: накажу Я тебя, и воэстану ла тебя“. 2) Руссв'.
IIc. З) А. Равв. 11умп. переведъ: н в.. то
ваю. 4) Равв. IIYMI. перевелъ: „и ни вто н.е спасет
5) „Н. А. Фирсовъ перевелъ: кто приносить. б) Равј.
пут... 7) Руссу. IIo.
Пумп. перевв.иъ.• идущаго благораз.
и •11•. А. В.ъ РУССЕ. IIca.IT. переведено: •вто осм отри-
те лень въ пути, Я покажу ему. 11реосвящ. Амвро•
cii: и полагает ъ путь, инже авдю.',. 8) 2 Ца).
гл. 12.