256

Е. В. АВИЧКОВЪ.

оба сюжета одинъ в тгтъ же сиысхъ; бракъ

разум%еть мотивъ воня, в тотъ же бракъ, конечно,

предсказываетъ и соков воспользоваться его ушу-

гами џя переправы черезъ р%ку. П±сня нисколько не теряеть

отъ того, что сведенные ВМ'Ьстђ эти два мотива противор%чать

другь другу. Они вовсе ве предсказываютъ парню дв•Ь сидьбы.

Они усиливаютъ выразитељность, заставля все бойе и бойе

сосредоточиваться мыслью и чувствомъ на брак•Ь.

Самая услуга оказываемая ордомъ, котораго пощадиъ охот-

викъ, переводить васъ теперь въ другой опь вепчаљныхъ

мотивовъ. Въ освой его лежить уже не символь охоты, а сии-

вол nQenpaeu. Мотивъ переправы, какъ симвохь брака, раз-

нообразится ва множество ладовъ 1), переходя то въ мотивъ

мостика, который настилаеть нейста я), то въ мотивъ морепла-

ватем или рыбомва, увозящаго съ собою д“ушку. Эш по-

схЬднее Buoa3M'bHeHie символа переправы намъ и предстоить

теперь разсмотр%ть.

И с.хЬдя за судьбой именно этой темы, намъ придется й-

скољко разъ оставить почву славянской народной п±сни. Даль-

нНшая эволюјя этого символа заведеть насъ въ западно-евро-

шЬсни, уже отъ обряда; въ нихъ-то символи-

ческая тема и станеть уже сюжетомъ, при чемъ И'Ьсвя приметь

втЬшвее обличье баллады.

Въ центреЬ многочисленной семьи шЬсенъ о мореплаватехЬ

им рыболов±, которому достается д%вушка, стоить бЬорус-

ская волочобная п%сня, аналогичная со многими хазарскими и

1) Твкъ при диьвВИшвиъ pa3BBTiu этого есаи ииыЙ не прии-

ват руку, чтобы помочь при переправ%, вто значио свадьба

Радченко, гон. П. З. И. Р. Г. О. МН, я, 77, стр. И—29.

2) Потебня, с. 1, стр. 127—164 и П, стр. Иб; приб. собранному ить,

п•Ьсенвоиу иатертч: Сахаровъ, Пр. н. П, 85; Терещенко, Быть,1У, стр. 149, —

Поповъ, 184, Магнитски, стр. 99. Идти въ бродъ а ве аио верхом» стало

впить: жпь брака, снискать сеи хумю славу; Радченво, о. 69,

стр. 28; Чубинсхт, Труды, Ш, 21, стр. 122; 2. Pauli.P.L В.

str. 46.