256
Е. В. АВИЧКОВЪ.
оба сюжета одинъ в тгтъ же сиысхъ; бракъ
разум%еть мотивъ воня, в тотъ же бракъ, конечно,
предсказываетъ и соков воспользоваться его ушу-
гами џя переправы черезъ р%ку. П±сня нисколько не теряеть
отъ того, что сведенные ВМ'Ьстђ эти два мотива противор%чать
другь другу. Они вовсе ве предсказываютъ парню дв•Ь сидьбы.
Они усиливаютъ выразитељность, заставля все бойе и бойе
сосредоточиваться мыслью и чувствомъ на брак•Ь.
Самая услуга оказываемая ордомъ, котораго пощадиъ охот-
викъ, переводить васъ теперь въ другой опь вепчаљныхъ
мотивовъ. Въ освой его лежить уже не символь охоты, а сии-
вол nQenpaeu. Мотивъ переправы, какъ симвохь брака, раз-
нообразится ва множество ладовъ 1), переходя то въ мотивъ
мостика, который настилаеть нейста я), то въ мотивъ морепла-
ватем или рыбомва, увозящаго съ собою д“ушку. Эш по-
схЬднее Buoa3M'bHeHie символа переправы намъ и предстоить
теперь разсмотр%ть.
И с.хЬдя за судьбой именно этой темы, намъ придется й-
скољко разъ оставить почву славянской народной п±сни. Даль-
нНшая эволюјя этого символа заведеть насъ въ западно-евро-
шЬсни, уже отъ обряда; въ нихъ-то символи-
ческая тема и станеть уже сюжетомъ, при чемъ И'Ьсвя приметь
втЬшвее обличье баллады.
Въ центреЬ многочисленной семьи шЬсенъ о мореплаватехЬ
им рыболов±, которому достается д%вушка, стоить бЬорус-
ская волочобная п%сня, аналогичная со многими хазарскими и
1) Твкъ при диьвВИшвиъ pa3BBTiu этого есаи ииыЙ не прии-
ват руку, чтобы помочь при переправ%, вто значио свадьба
Радченко, гон. П. З. И. Р. Г. О. МН, я, 77, стр. И—29.
2) Потебня, с. 1, стр. 127—164 и П, стр. Иб; приб. собранному ить,
п•Ьсенвоиу иатертч: Сахаровъ, Пр. н. П, 85; Терещенко, Быть,1У, стр. 149, —
Поповъ, 184, Магнитски, стр. 99. Идти въ бродъ а ве аио верхом» стало
впить: жпь брака, снискать сеи хумю славу; Радченво, о. 69,
стр. 28; Чубинсхт, Труды, Ш, 21, стр. 122; 2. Pauli.P.L В.
str. 46.