— 214 —

Изыщи, рече, чедовјка, которому бы возможно тв вваги пе-

ревести и такова Философа въ вамъ пришди ва Москву

„Царь же салтавъ о тонь Buie учивидъ

Кь веч привели чедовјва „жеву имуща и Оти и

много“. „Человвкъ той со слезами“ упросихь оставить его и

указадъ на Максима, съ которымъ-де вмвстЬ учился. „Мав-

сииъ по государеву слову саатана турскаго отъ прота свято

горца и отъ вс•ьхъ старцовъ всввииъ образоиъ едва бысть

умоденъ и отъ нихъ привуженъ, на Москву“, гд•В пере-

водидъ псалтырь Толковую л•то и 5 мвснцевъ. CRaaaBie го-

воритъ также и о помощвивахъ его — тодмачахъ и писцахъ.

При ихъ „писашеся книга и ивы книги душе-

подезвын, овфхъ убо преверши, овјхъ же, премного имущихъ

ложное чужихъ сдовесъ красотою истинный утвердивше, тру-

домъ и потоп исправидъ'. По зависти вввоторыхъ Мавсимъ

быль оклеветанъ и ваточевъ въ 1осиоовъ монастырь, откуда

быль переведень въ Тверь, и проч. Излагается ёго дадьвфй-

шая жизнь и приводятся довольно простраввыя выдержки изъ

его сдовъ. Но и въ втомъ мы не находииъ отзыва

Максима грека, выражающаго водичеству грече-

скихъ рукописей въ ведикоквяжеской 1. Эти слова

его мы читаеиъ въ слјдующемъ, третьемъ подробномъ сва-

о вемъ.

3) Изъ вс%хъ о Макси“ грегВ — это, третье по-

дробное ckaaaaie наибодје распростравево въ рувописвхъ (мв

%извЈство въ 39 рвов.) и боле всего, если только ве ово одно,

caaaaBie

иввВстно въ нашей современной литературв. Это

о преаодобвјмъ МаксимеВ ФИЛОСОФ'Ь., иже бысть ивокъ св. горы

Aeoackia пресдаввыв обители иже и пострада

доводьва лВта за истину д, ckaaaaie, начинающееся словами :

„осмјй убо тысвщи ваставши, въ 14-е двто годищваго обхо-

земли, скипетру державшу благочестивому и

приснопамятному государю вед. ввязю 1оавновичу,

въ преславнВмъ богохранимомъ градгВ Москвј, не по волицјхъ

1 Cka3aBie см. въ „ПриложевЬхъа стр. и CCLVIIl,

РКП. Х 74.