— 214 —
Изыщи, рече, чедовјка, которому бы возможно тв вваги пе-
ревести и такова Философа въ вамъ пришди ва Москву
„Царь же салтавъ о тонь Buie учивидъ
Кь веч привели чедовјва „жеву имуща и Оти и
много“. „Человвкъ той со слезами“ упросихь оставить его и
указадъ на Максима, съ которымъ-де вмвстЬ учился. „Мав-
сииъ по государеву слову саатана турскаго отъ прота свято
горца и отъ вс•ьхъ старцовъ всввииъ образоиъ едва бысть
умоденъ и отъ нихъ привуженъ, на Москву“, гд•В пере-
водидъ псалтырь Толковую л•то и 5 мвснцевъ. CRaaaBie го-
воритъ также и о помощвивахъ его — тодмачахъ и писцахъ.
При ихъ „писашеся книга и ивы книги душе-
подезвын, овфхъ убо преверши, овјхъ же, премного имущихъ
ложное чужихъ сдовесъ красотою истинный утвердивше, тру-
домъ и потоп исправидъ'. По зависти вввоторыхъ Мавсимъ
быль оклеветанъ и ваточевъ въ 1осиоовъ монастырь, откуда
быль переведень въ Тверь, и проч. Излагается ёго дадьвфй-
шая жизнь и приводятся довольно простраввыя выдержки изъ
его сдовъ. Но и въ втомъ мы не находииъ отзыва
Максима грека, выражающаго водичеству грече-
скихъ рукописей въ ведикоквяжеской 1. Эти слова
его мы читаеиъ въ слјдующемъ, третьемъ подробномъ сва-
о вемъ.
3) Изъ вс%хъ о Макси“ грегВ — это, третье по-
дробное ckaaaaie наибодје распростравево въ рувописвхъ (мв
%извЈство въ 39 рвов.) и боле всего, если только ве ово одно,
caaaaBie
иввВстно въ нашей современной литературв. Это
о преаодобвјмъ МаксимеВ ФИЛОСОФ'Ь., иже бысть ивокъ св. горы
Aeoackia пресдаввыв обители иже и пострада
доводьва лВта за истину д, ckaaaaie, начинающееся словами :
„осмјй убо тысвщи ваставши, въ 14-е двто годищваго обхо-
земли, скипетру державшу благочестивому и
приснопамятному государю вед. ввязю 1оавновичу,
въ преславнВмъ богохранимомъ градгВ Москвј, не по волицјхъ
1 Cka3aBie см. въ „ПриложевЬхъа стр. и CCLVIIl,
РКП. Х 74.