— 240 —
YBN)ZbcziW въ числ•ђ првчвнъ своего о
Макси“ грек% указывал ва то, что по свидјтельству уче-
вива Максимова овь тогда еще тиазо равумЈя бв
pyccEii взывъСЯ. Какъ же приписать, говорить Ундодьсо,
ему такое д•до, которое затруднило бы и совремеввыхъ звато.
ковъ обоихъ языковъ ври вс•хъ историческихъ и
•ичесввхъ noc06iaxb?U И овазывается, что такое трудное Оло
Максимъ исподнидъ въ одного мЈснца, въ
одного мвсяца разобриъ всю великокняжескую бибјотеву,
громадному количеству въ коей гречесвихъ рукописей овь такъ
удивлялся !...8 Вещь вев%роатвая.
У. Еии бы Максимъ грекъ Ойствительно быдъ въ венко-
жвяжесвой бибтте", быгь удивлень громадвымъ c06paBieMb
въ ней рукописей, занимался разборкой ев, то по-
чему же виго ви слова ве говорить оаъ объ втоиъ? Не тодьво
ве ведет•ь особой вавой ибо Очи, но даже и ве упоминаетъ
объ этомъ ви въ одвоиъ изъ своихъ многочииенвыхъ произве-
— словъ, и ироч.? При своихъ птературвыхъ
1 Бибјограф. p08HckBBia, М. 1846 г., стр. 3—4.
Что Максииъ ве зниъ русоваго изыка, когда авилса въ Москву, объ
этомъ см. его слова выше въ прикЬч. на стр. 235; а также въ грамотахъ
игумена Ватоаедсваго монастыря Авена.
Во время перевода Толковой псытыри Максим•ь грекъ не мољ зави-
мвтьса етимъ дћломъ,ибо 1) одновременно съ этниъ овь переводил еще толко-
BBHia на в nocaaBia которыа и окончил въ 1519 г ;
(см. Макарт митр. РусокоИ церкви, т. VT, СПб. 1870 г., стр. 164.
Жмакивъ о митр. Да[йвхЬ, стр. 160; ИКОВВНЕОВВ о. с., стр. 117. Ср. въ При-
записи рукописей за УХУ 29, 121 и др. Рукопись 1520 года сего
переводе, совершёвнаго при аомошш Bncia „толмача лативсваго и впец•
катод въ рукописей А. И. Хлудова Гё 49. Смотри сахъ ру-
кописеИ). И 2) Максамь во время этой работы писал однавды(въ Карпову):
„виве дыхати убо им'Ью иразностн, объять въ трухЬ псалтыри“
его, по Казан. изд., т. 1, стр. 237. См. Иконникова о. о. стр. 114).
Ивоввиковъ (0. с., стр. 117 Жмакинъ, (о. о., стр. 160) и др. предполагаютт,
что рыборъ великокняжеской 6•6ai0Teza Макснмъ грекъ совершил по
оковчавЈи перевода Толковой пситыри „отхо 1519 Но такое толова-
Hie прямо противор±чить orasaeio, говорящем, что Морь совершень
до начала перевода Толковой пситырв. Еро" того џ по 0k0HqaHiu еа пе-
ревоца Максимъ все время был завап другими переводами. Въ 1521 г.
овь перевел пресв. Богородицы, состав. Метафрастомъ и, в±роятво»