275
служилъ переводный Прохиронъ. Соборъ
1667 года вопросъ о священнослужителяхъ, вступившихъ
во второй бракъ, рвшилъ согласно съ 79.ою новеллою
Льва Мудраго, и это p'Bn1eHie сохраняло свою силу до
половины истекшаго 1).
Брачное право.
Законодательство императоровъ по брач-
ному праву въ различное время направлено было на раз.
нообразные, самимъ даннымъ временемъ вызываемые, част-
ные вопросы этого права. о брак% и его послВд-
въ немъ постепенно преобразовывалось и возвы-
шалось сообразно съ и
о немъ въ самомъ обществ%, находившемся подъ
сильнымъ Церкви.
Что касается до браку, даннаго Прохиро-
НОМЪ.• „Гфо•; E6Tiv dV($Qb; xai rvvatxb; xai 6vrxiflQ00t;•
3d6ls• ;oiiG, 9Elov ТЕ xai btxalov — „брака
есть лухеви и хенљ и c5umie во всей хигни, Бохе•
сменныя же и человљчесх'я правды 06tgeHie” (тит. IY, гл. 1),
то оно никакъ не можетъ быть названо новымъ. Оно являет-
.ся буквальнымъ переводомъ слвдующихъ словъ римскаго
юриста (язычника) Модестина: „Nuptiae sunt conjunctio та-
ris et feminae, consortium omnis vjtae, divini et humani juris
communicatio“ 2). анализъ ихъ можеть быть
таковъ: въ нихъ указаны: естественное ocH0BaHie брака (раз.
mwJie половъ), въ немъ одного мужчины и одной
женщины et feminae conjunctio) и этиче-
-ское его полное и неразрывное вс•Вхъ
жизненныхъ между супругами (consortium omnis
въ частности въ и правь (divini et
humani juris communicatio) 3). Изъ Юстинјановыхъ Дигестљ
эти слова еще задолго до Прохирона• были заим-
ствованы въ первоначальную (до—
1) См. о томъ у А. Л.: святЬйшаго Синода • по джамъ
Хуховно-суднымъ. Пр
2) Modut. lib. 1. egul. Юстин. законод.:
L. 4. С. 9. 82. Dr. 108. Zhishman. Das Eherecht der orientalischen
kirche. Wien. 1864. s. 93.
3) s. 93—124.