275

служилъ переводный Прохиронъ. Соборъ

1667 года вопросъ о священнослужителяхъ, вступившихъ

во второй бракъ, рвшилъ согласно съ 79.ою новеллою

Льва Мудраго, и это p'Bn1eHie сохраняло свою силу до

половины истекшаго 1).

Брачное право.

Законодательство императоровъ по брач-

ному праву въ различное время направлено было на раз.

нообразные, самимъ даннымъ временемъ вызываемые, част-

ные вопросы этого права. о брак% и его послВд-

въ немъ постепенно преобразовывалось и возвы-

шалось сообразно съ и

о немъ въ самомъ обществ%, находившемся подъ

сильнымъ Церкви.

Что касается до браку, даннаго Прохиро-

НОМЪ.• „Гфо•; E6Tiv dV($Qb; xai rvvatxb; xai 6vrxiflQ00t;•

3d6ls• ;oiiG, 9Elov ТЕ xai btxalov — „брака

есть лухеви и хенљ и c5umie во всей хигни, Бохе•

сменныя же и человљчесх'я правды 06tgeHie” (тит. IY, гл. 1),

то оно никакъ не можетъ быть названо новымъ. Оно являет-

.ся буквальнымъ переводомъ слвдующихъ словъ римскаго

юриста (язычника) Модестина: „Nuptiae sunt conjunctio та-

ris et feminae, consortium omnis vjtae, divini et humani juris

communicatio“ 2). анализъ ихъ можеть быть

таковъ: въ нихъ указаны: естественное ocH0BaHie брака (раз.

mwJie половъ), въ немъ одного мужчины и одной

женщины et feminae conjunctio) и этиче-

-ское его полное и неразрывное вс•Вхъ

жизненныхъ между супругами (consortium omnis

въ частности въ и правь (divini et

humani juris communicatio) 3). Изъ Юстинјановыхъ Дигестљ

эти слова еще задолго до Прохирона• были заим-

ствованы въ первоначальную (до—

1) См. о томъ у А. Л.: святЬйшаго Синода • по джамъ

Хуховно-суднымъ. Пр

2) Modut. lib. 1. egul. Юстин. законод.:

L. 4. С. 9. 82. Dr. 108. Zhishman. Das Eherecht der orientalischen

kirche. Wien. 1864. s. 93.

3) s. 93—124.