товта въ латинскомъ переводФ) начала XVI в., подтвердительная
грамота Сигизмунда отъ 1514 г. и пр.; но мало того, иностран-
нымъ ученымъ давнымъ давно извйЗстн(), что кромг]з грамоты свид-
ницкаго герцога Болкона II отъ 1328 г., подтверждающей при-
Болкона отъ 1295 г., существуетъ еще и другая при-
евреямъ, гораздо болг]зе ранняя, чтђмъ Силезская или Бо-
леслава, Калишскаго, и послужившая для послгђднихъ несомнрьн-
нымъ источникомъ. По этому, если авторъ желалъ привести источ-
, ники Болеславовской и Витовтовской то ему скорШе
слтВдовало бы напечатать грамоту короля Оттокара, отъ 1254 г.,
пражскимъ евреямъ и грамоту Фридриха П, герцога
отъ 1238 г., чгьмъ болгЈзе позд1йл Силезскихъ герцоговъ.
Что же касается остальныхъ кь книгј; ПТтернберга,
то они (за развФ) подъ буквою да и
то сомнительно) не ит,йютъ никакого кь избранной
авторомъ темтз: представить евреевъ въ Пястовъ
и Ягеллоновъ.
Только что указанные нами источники напечатаны
слтђдовательно цОлжны бы служить для ,
но авторъ ограничивается переводомъ текстовъ и въ
родгЬ сшьдующихъ 62): Эта грамота Болеслава Калиш-
скаго евреямъ отъ 1264 г.) охраняла евреевъ отъ несправедливо-
стей и которымъ подвергались ихъ братья по въ
другихъ странахъ Европы”. „Если сравнить этотъ статутъ—выра-
не произвола одного человћ•а, а воли цТ;лой части польской
земли—съ появившимися одновременно въ другихъ европейскихъ
государствахъ то необходимо отдать преимущество
польскому статуту за его ббльшую .законченность. Законодатель
живо чувствуетъ необходимость издаваемаго имъ закона и потому
выражаетъ оный въ совершенной ясности и порядкФ) ” .
Намъ кажется, что для такого категорическаго о,
мысляхъ, одушевлявшихъ Болеслава Калишекаго, и объ отноше-
HiHxb шь евреямъ сосЉднихъ государствъ недостаточно одной раз-
вязности, а необходимы историческјл Не
говоря о чемъ либо иномъ, г. Штернбергу слгђдовало бы заглянуть
въ извгђстное Штоббе, тамъ на стр. 294 онъ увидТытъ бы
въ которомъ обстоятельно и подробно трактуется, ка-
62) Выше назв. соч. стр. 23.