товта въ латинскомъ переводФ) начала XVI в., подтвердительная

грамота Сигизмунда отъ 1514 г. и пр.; но мало того, иностран-

нымъ ученымъ давнымъ давно извйЗстн(), что кромг]з грамоты свид-

ницкаго герцога Болкона II отъ 1328 г., подтверждающей при-

Болкона отъ 1295 г., существуетъ еще и другая при-

евреямъ, гораздо болг]зе ранняя, чтђмъ Силезская или Бо-

леслава, Калишскаго, и послужившая для послгђднихъ несомнрьн-

нымъ источникомъ. По этому, если авторъ желалъ привести источ-

, ники Болеславовской и Витовтовской то ему скорШе

слтВдовало бы напечатать грамоту короля Оттокара, отъ 1254 г.,

пражскимъ евреямъ и грамоту Фридриха П, герцога

отъ 1238 г., чгьмъ болгЈзе позд1йл Силезскихъ герцоговъ.

Что же касается остальныхъ кь книгј; ПТтернберга,

то они (за развФ) подъ буквою да и

то сомнительно) не ит,йютъ никакого кь избранной

авторомъ темтз: представить евреевъ въ Пястовъ

и Ягеллоновъ.

Только что указанные нами источники напечатаны

слтђдовательно цОлжны бы служить для ,

но авторъ ограничивается переводомъ текстовъ и въ

родгЬ сшьдующихъ 62): Эта грамота Болеслава Калиш-

скаго евреямъ отъ 1264 г.) охраняла евреевъ отъ несправедливо-

стей и которымъ подвергались ихъ братья по въ

другихъ странахъ Европы”. „Если сравнить этотъ статутъ—выра-

не произвола одного человћ•а, а воли цТ;лой части польской

земли—съ появившимися одновременно въ другихъ европейскихъ

государствахъ то необходимо отдать преимущество

польскому статуту за его ббльшую .законченность. Законодатель

живо чувствуетъ необходимость издаваемаго имъ закона и потому

выражаетъ оный въ совершенной ясности и порядкФ) ” .

Намъ кажется, что для такого категорическаго о,

мысляхъ, одушевлявшихъ Болеслава Калишекаго, и объ отноше-

HiHxb шь евреямъ сосЉднихъ государствъ недостаточно одной раз-

вязности, а необходимы историческјл Не

говоря о чемъ либо иномъ, г. Штернбергу слгђдовало бы заглянуть

въ извгђстное Штоббе, тамъ на стр. 294 онъ увидТытъ бы

въ которомъ обстоятельно и подробно трактуется, ка-

62) Выше назв. соч. стр. 23.