В. Н. ТАТИЩЕВЪ.
125
какъ предки наши, и не болгЬе бы въ томъ нужды вихр
ли, то правда, что по тогдашнему ихъ такъ каза-
лось имъ и подлинно могло быть довольно, но потомъ видимъ,
что ть языки не долго въ своей пребывали и стали
умножаться, какъ то изъ одного языка MHorie произошли и
отъ своихъ языковъ одного отродья люди одинъ
другаго разум•ьть не стали». На вопросъ: сколько языковъ
и kakie были при и kakie языки происходятъ
отъ нихъ, Татищевъ отвђчаетъ, что это неизйстно; но до-
стойрно, что MH0Tie языки произошли отъ одного и что люди
одного приняли по обстоятельствамъ языкъ
другаго. Въ примТръ приводятся языки которые
« 'Ткъ далеко другъ отъ друга раздфлились, что одинъ дру-
гаго безъ довольнаго или долговременной привычки
разумЈть не можетъ». Отсюда выходить ясный вопросъ: «Ка-
кимЪ случаемъ cie и разность въ языкахъ учини-
ласы? Въ отв%тъ Татищевъ указываетъ пять способовъ, ко-
торыми произошло это puxh.IeHie: 1) «когда они которымъ
народомъ овлахђли; 1) 2) если ими кто силою или инымъ
случаемъ обладалъ; 2) З) по состђдству и обхождешю съ дру-
тими народы; 8) 4) собственно отъ Hepa3YMiH пользы или
вреда, паче же отъ граматическихъ правилу, 4)
5) нуждою ко YMHozeHiio: каковыхъ имень прежде не имеђдъ
азыкъ умножаютъ» 5). BC'h эти 3a"aHia не могутъ однако
поб'ђдить старов%рскихъ и вотъ снова является во-
просъ: нужно-ли учиться языкамъ, а въ особенности латин-
скому, когда благочестивые люди считаютъ
языковъ лротивнымъ сказано: «см'ђсишася во
и навыкоша Д'Ьломъ ихъ» (пс. 105), да и у насъ
1) Такъ въ руссАй ЯЗЫЕЪ вошли слова
2) Въ русскомъ слова
3) Такъ иногда безъ нужды у насъ слова греческ я ла-
4) Этимъ наивнымъ способомъ Татнщевъ объясняеть
особенности: польское dz, rz, 4, (носовое)—русское IINHorncie.
5) наукъ.