В. Н. ТАТИЩЕВЪ.

125

какъ предки наши, и не болгЬе бы въ томъ нужды вихр

ли, то правда, что по тогдашнему ихъ такъ каза-

лось имъ и подлинно могло быть довольно, но потомъ видимъ,

что ть языки не долго въ своей пребывали и стали

умножаться, какъ то изъ одного языка MHorie произошли и

отъ своихъ языковъ одного отродья люди одинъ

другаго разум•ьть не стали». На вопросъ: сколько языковъ

и kakie были при и kakie языки происходятъ

отъ нихъ, Татищевъ отвђчаетъ, что это неизйстно; но до-

стойрно, что MH0Tie языки произошли отъ одного и что люди

одного приняли по обстоятельствамъ языкъ

другаго. Въ примТръ приводятся языки которые

« 'Ткъ далеко другъ отъ друга раздфлились, что одинъ дру-

гаго безъ довольнаго или долговременной привычки

разумЈть не можетъ». Отсюда выходить ясный вопросъ: «Ка-

кимЪ случаемъ cie и разность въ языкахъ учини-

ласы? Въ отв%тъ Татищевъ указываетъ пять способовъ, ко-

торыми произошло это puxh.IeHie: 1) «когда они которымъ

народомъ овлахђли; 1) 2) если ими кто силою или инымъ

случаемъ обладалъ; 2) З) по состђдству и обхождешю съ дру-

тими народы; 8) 4) собственно отъ Hepa3YMiH пользы или

вреда, паче же отъ граматическихъ правилу, 4)

5) нуждою ко YMHozeHiio: каковыхъ имень прежде не имеђдъ

азыкъ умножаютъ» 5). BC'h эти 3a"aHia не могутъ однако

поб'ђдить старов%рскихъ и вотъ снова является во-

просъ: нужно-ли учиться языкамъ, а въ особенности латин-

скому, когда благочестивые люди считаютъ

языковъ лротивнымъ сказано: «см'ђсишася во

и навыкоша Д'Ьломъ ихъ» (пс. 105), да и у насъ

1) Такъ въ руссАй ЯЗЫЕЪ вошли слова

2) Въ русскомъ слова

3) Такъ иногда безъ нужды у насъ слова греческ я ла-

4) Этимъ наивнымъ способомъ Татнщевъ объясняеть

особенности: польское dz, rz, 4, (носовое)—русское IINHorncie.

5) наукъ.