— 16 —
вать свое. np0TnyNIcTBie христтнсвой идеи ионно въ Орьи
птерьальной надъ духоиъ, которая (пехду прочииъ)
выразилась и въ- кь духовной жизни в»ы.
ДШо cuaeeBia чедо"чества, совершенное Кисусоиъ Христоп,
био преииущнтвейно джомъ поб%ды душ надъ uorio, надъ
cTBxiABocTiD (Д цоб±дилъ тръ“). Спаситеи, Его жизнь,
Ero иерть, Его BocBpeceBia представиютъ полное, совершеннњ
ни“въ не помраченное торжество духа. Сосредоточивва въ своей
божественной личности всо человжество, Лисусъ Христосъ пре-
подиъ ниъ Мчннй привръ, которому ин доданы стропти
подрать, и сообщилъ выующему человЈчеству сиу Влагодати,
водвОшающую людей въ этой борьб'В.
Моиенть этой борьбы, проходящей чрезъ хизнь всего чело-
вжества, борьбы ищу плоти и духомъ, или ио
крайней Eipi, въ высшиъ смысл, иежду плотскими и духов-
выпи B083pjHiau, доиенъ быть высказаться и въ изни сапро
Спаситиа; поб±да предполагаетъ борьбу. Она диствитиьно вы-
свавиась въ саиоп начал Его божественные uyzeHia за спа-
ceHie челов%чвства. EBaHwie поМствуетъ ниъ, что духъ иску-
доказавъ Христу всљ царства Mipa и славу дл, рекъ:
„все вто диъ Те“, если, падши, повинишься инУ. При без-
граничноиъ cnpeHiH и неподрапеиой духовной чисто“ и ду-
ховноиъ Христа, ето очевидно не исто-
ать въ простоиъ, грубоиъ или властима.
Не естественн%е-ли предположить, что 1исусу Христу, сознававшему,
что Онъ предназначень властвовать надъ для блага и
чвловјчества, представилась возможность основать царство
на начыЬ вн%шнвй сиш, учредить царство „отъ Iipa
саго“, вогораго въ сущнми чаяли евреи, и ставь во май вто-
то царства, надшить родъ человжескт законии и управле-
Hierb, которые доданы бы были обезпечить челомчесвое бито...
Но, если подобное и иогло возникнуть предъ Его чи-
стою душою, то Онъ отверн его не колеблясь, признавъ осуще-
TBIBHie подобной иыии равнозначущииъ съ B0U0HBHieIb Духу
Зда•, Онъ р'ђшидся основать „царство не отъ Iipa сего“, соору-
хеннн одниии духовными средствами и объуслоненное свобод-
книъ conacieo вступающихъ въ оное 1).
1) Мы заимствуемъ вышеприведепныћ взиадъ ва ackymeniH Спасителя изъ за-
м%чатьввго авовимааго англјскаго coguaeHiH «Ессе Ното», которое мы ва-
д±еися чмставить вскор%, въ русскомъ перевож вашимъ читатеииь