въ Подметь, а оттуда въ Тминъ (Толй1ИКъ)•,.
и тиъ занялся основательнымъ 'Јамотнятю гово-
ра сйдующихъ Метноетяхъ: село („тортъ“) ТМйПЪ, деревни
Затминъ (эту деревню, равно вань и Тминъ, я посђтилъ вро-
того еще до М(Юй въ цирвляисвую Околицу),
Чадърхъ, ла Равнехъ, Задласъ, .Уче, Чьгинь, Камепца и т. д.
Только зд'ћсь а нашелъ то, чего желалъ, именйо много зна-
ющихъ и общительныхъ, охотно разсвазывающихъ людей,
такъ что, даже по своему ваписавнне здтсв•
мною разсказы пудставПютљ много интереснаго, (Обенно
же миеодогичесвоиъ Этимъ я обязанъ какъ
образованныхъ дюдей, также точно и большей
дојрчивости народа, впрочемъ тоже подозрТвавшаго меня
въ разныхъ богопротивныхъ замыслахъ.
На возвратномъ пути въ Горицу я посЖилъ Каналь
и Морскую, говоръ которыхъ вполнгђ отличается отъ Тмин-
скаго.
Съ Т'ђхъ порь я не утзжалъ изъ Горицы, но за то отъ
поры до времени $лалъ въ
деревни Такимъ обраэомъ я изучилъ народные
говоры въ сЛдующихъ деревняхъ: Соупанъ (Salcano), Пьюма,
Штандержъ (St.-Andreas), Шем.петеръ (St.-Peter), Медана
и т. д. Крой того я выписалъ изъ Чьгиня (одной изъ
дерень,• находящихся въ окрестностяхъ Тмина) разсказ-
съ воторымъ я сошелся еще въ Тмин%, и
который въ трехъ нехЬль наполнялъ мои тетради
разнаго рода повђстями, анекдотами, сказвами, птЬснями,
загадками и др. плодами народной
Еще прежде я имгЬлъ возможность изучать резьянсвое
на нфсколькихъ индивидуумахъ, которыхъ уда-
лось встр'ђтить на Отлиц% (во время моего перваго путе-
и въ ГорщЬ. Сравнивая это HapitIie съ изв±ст-
ными до сихъ порь „словенскими говорами“, я выра-
боталъ въ себ'ђ что ближайшими этнографиче-
сими родственниками Резьянъ с.тЬдуетъ считать обитателей
деревень Соуканъ, Пьюма, Първачина, Вогерсп и т. д.,
говаръ которыхъ имгьетъ много сходсмь съ резьян-
скимъ HaprhqieMb. Если же есть между тЬиъ и другимъ то-
же значитедьвыя то ихъ слыуетъ приписать тому
З