въ Подметь, а оттуда въ Тминъ (Толй1ИКъ)•,.

и тиъ занялся основательнымъ 'Јамотнятю гово-

ра сйдующихъ Метноетяхъ: село („тортъ“) ТМйПЪ, деревни

Затминъ (эту деревню, равно вань и Тминъ, я посђтилъ вро-

того еще до М(Юй въ цирвляисвую Околицу),

Чадърхъ, ла Равнехъ, Задласъ, .Уче, Чьгинь, Камепца и т. д.

Только зд'ћсь а нашелъ то, чего желалъ, именйо много зна-

ющихъ и общительныхъ, охотно разсвазывающихъ людей,

такъ что, даже по своему ваписавнне здтсв•

мною разсказы пудставПютљ много интереснаго, (Обенно

же миеодогичесвоиъ Этимъ я обязанъ какъ

образованныхъ дюдей, также точно и большей

дојрчивости народа, впрочемъ тоже подозрТвавшаго меня

въ разныхъ богопротивныхъ замыслахъ.

На возвратномъ пути въ Горицу я посЖилъ Каналь

и Морскую, говоръ которыхъ вполнгђ отличается отъ Тмин-

скаго.

Съ Т'ђхъ порь я не утзжалъ изъ Горицы, но за то отъ

поры до времени $лалъ въ

деревни Такимъ обраэомъ я изучилъ народные

говоры въ сЛдующихъ деревняхъ: Соупанъ (Salcano), Пьюма,

Штандержъ (St.-Andreas), Шем.петеръ (St.-Peter), Медана

и т. д. Крой того я выписалъ изъ Чьгиня (одной изъ

дерень,• находящихся въ окрестностяхъ Тмина) разсказ-

съ воторымъ я сошелся еще въ Тмин%, и

который въ трехъ нехЬль наполнялъ мои тетради

разнаго рода повђстями, анекдотами, сказвами, птЬснями,

загадками и др. плодами народной

Еще прежде я имгЬлъ возможность изучать резьянсвое

на нфсколькихъ индивидуумахъ, которыхъ уда-

лось встр'ђтить на Отлиц% (во время моего перваго путе-

и въ ГорщЬ. Сравнивая это HapitIie съ изв±ст-

ными до сихъ порь „словенскими говорами“, я выра-

боталъ въ себ'ђ что ближайшими этнографиче-

сими родственниками Резьянъ с.тЬдуетъ считать обитателей

деревень Соуканъ, Пьюма, Първачина, Вогерсп и т. д.,

говаръ которыхъ имгьетъ много сходсмь съ резьян-

скимъ HaprhqieMb. Если же есть между тЬиъ и другимъ то-

же значитедьвыя то ихъ слыуетъ приписать тому

З