— 90 —
„Я нашелъ сей онъ про Лейпцигъ,—напол-
неннымъ учеными людьми. Иные изъ нихъ почитаютљ главнымъ
своимъ челов±ческимъ достоинствомъ то, что ум±ють говорить
по-латыни, чему, однакожъ, во времена Цицерона ум±ли пя-
TWIJI±THifI ребята; возносясь мысленно на небеса, не
смыслютъ ничего, что д±лается на зем뱕, иные весьма твердо
знаютъ логику, им±я недостатокъ въ
натуральной; словомъ, Лейдцигъ доказываетъ неоспоримо, что
ученость не родить разума". Такова основная точка 3p±HifI
Фонвизина на науку: она не родптъ разума.
Не мудрствуя лукаво, онъ отвергаетъ ее всю огуломъ, по-
тому что она развращаетъ нравы. „Вся система нын±шнихъ
философовъ,—говоритъ онъ,—состоитъ въ томъ, чтобы люди
были доброд±тельны независимо отъ но они, которые
ничему не в±рятъ, доказываютъ ли собой возможность своей
системы? Кто изъ мудрыхъ в±ка сего, поб±дивъ продраз-
судки, остался честнымъ челов±комъ? Кто изъ нихъ, отрицая
не сдеЬлалъ интереса единымъ божествомъ своимъ
н не готовь жертвовать ему всею своею моралью?“
методъ Фонвизина необычайно прость: наука
хороша, если ученые хороши, и наука плоха, если они плохи.
Онъ не щадить язвительности для того, чтобы охарактеризо-
вать личность учепыхъ. Въ письм± изъ Парижа онъ. даетъ имъ
такую оц±нку: „Вид±лъ я вс±хъ зд±шнихъ лучшихъ авторовъ.
они, выключая весьма малое число, не только не заслу-
живаютъ но достойны презр±пјя. за-
висть п коварство составляютъ ихъ главный характеръ“
Этотъ приговоръ онъ распространяетъ и на вс±хъ выдаю-
щихся изъ философовъ. Повидимому, онъ раньше выд±лялъ
ихъ въ то малое число, которое онъ не хот±лъ зад±вать своимъ
общимъ отзывомъ. Но вотъ онъ познакомился съ нимй.и сразу
по своему методу опред±лилъ, что они не лучше другихъ.
„Изъ вс±хъ ученыхъ,—говоритъ онъ, напр., о Даламбер±,
удивилъ меня Даламберъ. Я воображалъ лицо важное, почтен-
ное, а нашелъ премерзкую фигуру и преподленькую
Зд±сь методъ его еще расширился, ч±мъ раньше:
раньше онъ хотђлъ ученыхъ судить по ихъ личной нравствен-
ности, теперь онъ довольствуется и одной По-
этому, безъ сомнеЬпЈя, онъ расширяетъ и свое о фи-
дософахъ: „Даламберы, Дидеротыг—пнщетъ своемъ