— 36 —
между и AonieH), но и въ германскомъ рейхстагЬ * ).
При его, государственный канцлеръ, сообщи, что игјй-
ское правительство согласилось не останавливать и не оиатривать н»
мецЕ)1 торговыа суда ин въ АденВ, ни въ одинаковомъ иди боль-
шемъ отъ Na•rpa военныхъ прибавидъ что. „droit
de visite“ мозеть быть примђвено въ вод•хъ, „не омш-
комь отдаленныхъ отъ театра военныхъ дистјй" **
Но, не смотра на авторитетъ оратора, нельзя согласиться съ
этимъ выводомъ. Вопросъ на въ томъ, близко иди далеко Пето
новки судна отъ театра вшиныхъ а въ томъ, имћетса ли
достаточное ocH0Baaie предполагать, что остановленное •въ данномъ
мгЬСТ'Ь судно можетъ быть, д'Ьйствительно, иодозрвваемо въ HapYIMHiH
нейтралитета? Если, кавъ указываеть Пере.чьоъ ***), во время турецкой
войны наша канонерскаа лодка остановила у береговъ H110Hia гер-
манское парусное судно, то подобное xbtcTBie едва ли виолнј со-
гласно съ настоящею цгЬлью остановки, ибо поавлете у японскихъ
бореговъ турецкаго паруснаго судна, скрывавшагоса иодъ н'Ьмецкииъ
фдагоиъ, такъ же мало вгЬроятно, какъ и перевозка изъ въ
на парусномъ суднгЬ военной контрабанды. Но вто обстоятель-
ство вовсе не противорјчить остановкј и осмотру, напр., во время
настоящей русско-японской войны, хотя бы вблизи судна по
въ перевозкј въ изъ военной контрабанды.
что нашими военными судами были останавливаемы и ино-
странныя суда не только въ Красномъ, но и въ Рредиземномъ морф,
и что эти остановки, не смотря на запросы въ ангЈйскомъ парла-
ментћ, не вызвали никакихъ B03pazeait съ компетентной стороны,
хота Красное и Средиземное моря дальше отъ Яионји, Ч'ћмъ Дденъ
отъ Трансвала. Поэтому дьло не въ а только въ томъ,
авиетса-ли, до обстоятельствамъ даннаго Ола, возможность подо-
зрјвать судно или Н'Ьтъ Совершенно вгЬрно высказанъ этотъ вагладъ
* ) рейхстага и часть дипломатической переписки напечатаны
у Mirbach (1 с.. стр.
** Mirbach, 1. с., стр. 107 и 104.
*** Perels, 1. с., стр. 282, пр. З.
**** kleen, 1. с. ] Е, стр. 292, который всегда склоняется въ сторону за-
щиты правь нейтрадьвыхъ, говорить: „сложные торговые обороты и быстрота
даютъ теперь судну, находящемуса—безразлично на какомъ пунктЬ