— 16 —

части его, въ которой паходится пась выедъ1). Данныя

Калькашанди по источникамъ, быть можеть, совершенио неаввсимымъ

отъ источниковъ Макризи, гь вьЊзда очень сходны съ сообще-

посйдняго и, васкољко можио судить по копспективному переводу

Вюстен.езьда, почти буквальны. которыя въ

дапномъ не им±ютсл у Казькашавдп , иногда находятся въ какой-нибудь

другой части его труда. Приходится сожмЬть, что мы не им•Вемъ возмож-

ности этвмъ текстомъ въ рукописи или критическоиъ перевод%,

такь какъ переводъ Вюстенфельда въ (Тцемъ въ чемъ

мы будемъ им%ть случай неоднократпо убТ,диться. Тому, ихотЬл-бы

представить себ% картину торжественнаго выеда во тому переводу, при-

шлось.бы мя обращаться кь арабскимъ подлинникамъ; переводъ

этотљ, крой того, конспективенъ и не им±еть

Таковы ть три источника, изъ которыхъ мы черпали наше onzcaaie.

Изъ нихъ Макризи и Ибп-Тагрибирди служил мя васъ —

ихъ тексту мы сйдовии буквиьно. Данными Кшькашанди мы полнова-

лись лишь попутно, какъ кь переводу.

ОпредеЬивъ такимъ образомъ ть ва которыхъ основана

наша работа, переходамъ кь другимъ, относящимся кь нашего

перевода

Какъ видно уже и.зъ переведенный нами тексть касается

частя хииФскаго 0nncauie находимъ мы ишь у боне позд-

нихъ авторовъ—совремепниковъ Маммокской эпохи. Эти, въ свою очердь,

могли позаимствовать ихъ у предшественниковъ— писателей эпохи Лйюби-

довь я). Могл быть также иные источпики—напр. сохранив-

miecH отъ Фатымидской эпохи архивные документы. Вопроса о

и книгъ п записей, коснулся Д. е. БЮяевъ, 8)

говоря о придворномъ Устав± царя Константина VII Багряно-

роднаго. Онъ пришехь кь что тотъ типъ, который ии•Ьеть эта

книга, т. е. сводъ всКъ практиковавшихся въ данное время uepeM0Hii и

обрядовъ, — есть поздн%йшее. Такого рода книги состашяются

постепенно и задачей ихъ не явдяется cotMneHie чего-лбо новаго, а лшь

1) Р. WOStenfeld, Die Geographie und Verwaltung топ Aegypten пась dem arabi•

schen des AbuVAbbb Abmed ben 'Alf e1.CaIcascbandf, GOttingen, 1879 (В. XXV der Abhand•

lungen der kOniglichen Geselluhaft derWisunscbaften zu GOttingen и отдЫво). Интересующш

яасъ выедъ описань ва стр. 202—2Ж

2) Обь ва то, что подобный источникъ инъся у Макризи (а также, иожетъ

быть, и у Ибн-Тагрибирди) см. наше прим. въ переводу.

8) и выходы, XXVI свд.