— 147

барана волка съ±лъ —баранъ съ%денъ волкоиъ; кат-

ты мен жаздым письмо я написалъ (письмо написано

иной). Когда винит. и. употребляется безъ падежной

приставки, то онъ обыкновенно Етавится непосред-

ственно предъ д±йств. глаголомъ, отъ котораго зави-

ситъ, и обращается преимущественно на

тотъ иредметъ, кь которому переходить McTBie—

на акем шаиан сатыб алды атецъ халатъ

купилъ, каскыр кой жеди волкъ барана съ±лъ, мен

кат жаздым я письмо написалъ. Въ приведенных•ь

прим±рахъ обращается на то, что отецъ

купилъ халатъ, а не другую какую-либо вещь, волкъ

съЪлъ барана, а не другое какое-либо животное, я

написалъ письмо, а не что-нибудь другое. Сь другой

стороны въ первомъ случа•Ь указываются опред±лен-

ные предметы, а ва второмъ

ко родъ, кь которому они относятся, наир. адам ти-

ли тас жарыр, тас жармаса, бас жарыр челов±че-

Ckia языкъ камень расколетъ, а если камня не рас-

колеть, то голову (расколетъ), т. е. иныя слова по-

леяны для человма, а вредны. Жаун жер ко-

гертер дождь позеленить землю (отъ дождя земля

зелен±етъ). Атыш барда жер таны, асын• барда ел

танн пока им±ешь лошадь, познакомься съ простран-

ствомъ; пока инфешь средства, познакомься съ наро-

домъ. Если же въ этомъ случа•Ь прибавить притяж.

то винит. падеж. ставится уже съ па-

дежной приставкой: каскыр койумду жеди волкъ

съгЬлъ моего барана, ол атымды сатыб алды онъ ку-

пиль мою лошадь.