— 147
барана волка съ±лъ —баранъ съ%денъ волкоиъ; кат-
ты мен жаздым письмо я написалъ (письмо написано
иной). Когда винит. и. употребляется безъ падежной
приставки, то онъ обыкновенно Етавится непосред-
ственно предъ д±йств. глаголомъ, отъ котораго зави-
ситъ, и обращается преимущественно на
тотъ иредметъ, кь которому переходить McTBie—
на акем шаиан сатыб алды атецъ халатъ
купилъ, каскыр кой жеди волкъ барана съ±лъ, мен
кат жаздым я письмо написалъ. Въ приведенных•ь
прим±рахъ обращается на то, что отецъ
купилъ халатъ, а не другую какую-либо вещь, волкъ
съЪлъ барана, а не другое какое-либо животное, я
написалъ письмо, а не что-нибудь другое. Сь другой
стороны въ первомъ случа•Ь указываются опред±лен-
ные предметы, а ва второмъ
ко родъ, кь которому они относятся, наир. адам ти-
ли тас жарыр, тас жармаса, бас жарыр челов±че-
Ckia языкъ камень расколетъ, а если камня не рас-
колеть, то голову (расколетъ), т. е. иныя слова по-
леяны для человма, а вредны. Жаун жер ко-
гертер дождь позеленить землю (отъ дождя земля
зелен±етъ). Атыш барда жер таны, асын• барда ел
танн пока им±ешь лошадь, познакомься съ простран-
ствомъ; пока инфешь средства, познакомься съ наро-
домъ. Если же въ этомъ случа•Ь прибавить притяж.
то винит. падеж. ставится уже съ па-
дежной приставкой: каскыр койумду жеди волкъ
съгЬлъ моего барана, ол атымды сатыб алды онъ ку-
пиль мою лошадь.