—171—
Имен. п. (въ косвенныхъ же падежахъ
оно не можетъ быть 0iIpejrbJ1eHieMb, напр. домъ, въ
которомъ живут нельзя сократить въ причастЈе:
дома). Въ киргизскомъ же язык± въ опредЬ-
лительныхъ глаголь можетъ из“-
няться въ во всякомъ случа±, будетъ -ли
оиредгЬляемое ими подлежащивь этого глагола, или
нсЬт•ь: аз сбйлеген ксини кадир ет, тек жонду сбйле-
се уважай того челов±ка, который не много говорить,
но умно. ' Въ этомъ опредгЬляемое имя само
есть подлежащее глагола опред•Ьлнемаго •
Жут булуп малы кырылган койан жыяды казактар
осу кунгО деин умытпайды киргизы досел± помн{тъ
годъ зайца, въ которомъ они лишились скота. (Въ
этомъ прим±реЬ опреджпяемое имя относится кь под-
лежащему опред±ляемаго какъ завися-
отъ несо род. падежъ). Агаш еккен жер мгЬсто,
на которомъ посажены деревья. Конак отуратын
бблме комната, гдеЬ сицнтъ гости опред•Ьляемое
имя относится кь опред±ляющему какъ
мгћсто, въ которомъ совершается). Сенде оку-
гандай ктап барма н±тъ-ли у тебя книги, , которую
можно-бы прочитать. Менде окугандай ктап жок у
менд н±тъ такой книги, которую можно бы прочи-
тать (зд±сь опрец±ляемое имя относитея кь глаголу
опред±л. предложенп{, какъ предметъ
S 33. Въ опред±лительномъ для по-
т•Ьсной свя.зи съ опред±ляемымъ именемъ, под-
лежащее ставится иногда въ родит. п., а кь опре-