—171—

Имен. п. (въ косвенныхъ же падежахъ

оно не можетъ быть 0iIpejrbJ1eHieMb, напр. домъ, въ

которомъ живут нельзя сократить въ причастЈе:

дома). Въ киргизскомъ же язык± въ опредЬ-

лительныхъ глаголь можетъ из“-

няться въ во всякомъ случа±, будетъ -ли

оиредгЬляемое ими подлежащивь этого глагола, или

нсЬт•ь: аз сбйлеген ксини кадир ет, тек жонду сбйле-

се уважай того челов±ка, который не много говорить,

но умно. ' Въ этомъ опредгЬляемое имя само

есть подлежащее глагола опред•Ьлнемаго •

Жут булуп малы кырылган койан жыяды казактар

осу кунгО деин умытпайды киргизы досел± помн{тъ

годъ зайца, въ которомъ они лишились скота. (Въ

этомъ прим±реЬ опреджпяемое имя относится кь под-

лежащему опред±ляемаго какъ завися-

отъ несо род. падежъ). Агаш еккен жер мгЬсто,

на которомъ посажены деревья. Конак отуратын

бблме комната, гдеЬ сицнтъ гости опред•Ьляемое

имя относится кь опред±ляющему какъ

мгћсто, въ которомъ совершается). Сенде оку-

гандай ктап барма н±тъ-ли у тебя книги, , которую

можно-бы прочитать. Менде окугандай ктап жок у

менд н±тъ такой книги, которую можно бы прочи-

тать (зд±сь опрец±ляемое имя относитея кь глаголу

опред±л. предложенп{, какъ предметъ

S 33. Въ опред±лительномъ для по-

т•Ьсной свя.зи съ опред±ляемымъ именемъ, под-

лежащее ставится иногда въ родит. п., а кь опре-