— 123 —

времени, общШ харавтеръ ихъ не из“.

нидся и едва ди пьсни народназо п±вца XI ввка

носили совершенно иной харавтеръ, неведи наши

свверныя былины. Спрашивается, могъ ли бы одного

изъ тавихъ незрахотнысь П'ђвцовъ, навь бы онъ ни

пвгь свои поставить на столь высотй пье-

десталъ авторъ „Слова“. чеховввъ внижный, близ-

kit но двору и одаренный высокимъ художествен-

нымъ чувствомъ, могъ ли бы онъ назвать такого

„сказителя“ и чаро$емъ (ввщииъ) и внукомъ Ве-

леса и такими восторженными чертами изобразить

еро Заммимъ также то книжное

имя, которое даетъ авторъ Бонну. Для него Боянъ

птснотворьчь (переводъ греческ. который

творитб тихни (аще кому хотяшЬ пвснь творити).

Такъ могли бы Грек“ назвать Гомера, но

странно вто литературное' HaaBBHie встр%тить въ

въ народному сказителю. Словомъ,

если мы примемъ Бояна за историческое лицо,

за русскаго поэта XI В'Ька, мы встрвчаемъ рядъ

которыя не по-

могутъ устранить. Не лучше ля поэтому отказаться

отъ русскаго поэта, о которомъ ровно ничего по-

дожительнаго не знаемъ, и, помирившись съ такой

утратой дин русской словесности, постараться объ-

яснить другимъ путемъ этой загадочной

дичности въ „Сдов•ъд.

Боянъ замвняетъ автору „Слова“ музу эпиче-