Защитники перваго въ его, пудставляюп

слздующее:

а.) Церкви о

в ивдовъ Св. nucaHiR у Тетовъ и Скиеовь въ 1 У

ввзв (5), разум“ похь этими именами Саавянъ.

б.) Иеронимъ самъ о себв говорить: „со всевозможнымъ cTapaHieMb

„исправивши переводъ Св. писанћ, я давно уже передалъ его ледямъ

языка моего.“ Но 1еронимъ быль родомъ изъ Иллирическаго, или Дал-

матскаго города Стридона, слвд. зналъ языкъ

вли в подъ именемъ .шоДей языка своего конечно разумыъ

Славянъ

в.) буквы Глаголической азбуки, иначе называемой бук-

вицею, по свидттельству яко бы Папы УП (жившаго въ послы-

ней половинв XI вька) изобр•втены 1еронимомъ; а одинъ уче—

ный въ ВБНВ хотвлъ доказать, что и буквы заим—

ствованы не отъ Греческихъ, а отъ Латинскихъ (5).

Тертул. Lib. adver. [ud. vid. Орега omnia. Edit. Мс. Rigaltii. LubetiE апп.

46Д[. рак. 212. Cui enim et ali;e gentes crediderunt ..

. (nisi Christo)

ut iam Cetulorum varietates et Maurorum multi fnes, Hispaniarum отпев

termini et• Galliarum &versae nationes et Britannorum Romanis

Christo v.ero subdita, et Sarmatarum et Dacorum et Germanorum et Scytharum

et abditarum multarum gentium et provinciarum et insularum multarum, по-

bis ignotarum et чиае enumerare minus possumus?

1оапнь Златоуст. в.. 7 бесћд% на Епавг. Маи•е. Лмау

iEtp; Ыр;у та.ражшу, т;то Ну .

Пврвш, Iy80i, Ехјеш, хм' Еирадкт•ш хх} т;

7509 . т; iy уву;двуоу iy 5х4 •xupG reropyvg676

Созо.н. Lib. Vl. сар. XXVII. Берей?, нашедши въ списк* Епископовъ, бывшихъ

ма 2 Aemioxiick0Mb C060pt (ИЗ года), имя ' Аутбтхтрх ппдъ

вп:ииъ вменевъ Епископа Русскаео. Concil. edit. Parisiis. 462-й. tom. III.

рад. 223.

/рронн.иь въ въ (OFT. Hieron. Francofurtiad Моепит.

468.%. in fol. tom. III. рад. 53) говоритт.:

„пес hoc dico. quo praede-

casores meos mordeam, aut quidquam arbitrer his detrahendum, quorum

traslationem diligentissime emendatam olim та linguz hominibus dAe—

rim. Тћ же ппчши самыя слова повторяет•ь 1еронимъ in lib. 44 . adver. RuT-

пит. tom. П. рад. 452$ и выше рад. 451: теа linguc studiosis; и ниже

рад. 155: memini editionem septuaginta translatorum 01im de G:zco етеп-

datam tribuisse те nostris.

(5. ' Это доказать Алтерв, но уверь, — не псиолнивъ своего 06i:gauia.

Шлецер. Нест. Рус. вер. ч. 11. сшр. Д78.