Защитники перваго въ его, пудставляюп
слздующее:
а.) Церкви о
в ивдовъ Св. nucaHiR у Тетовъ и Скиеовь въ 1 У
ввзв (5), разум“ похь этими именами Саавянъ.
б.) Иеронимъ самъ о себв говорить: „со всевозможнымъ cTapaHieMb
„исправивши переводъ Св. писанћ, я давно уже передалъ его ледямъ
языка моего.“ Но 1еронимъ быль родомъ изъ Иллирическаго, или Дал-
матскаго города Стридона, слвд. зналъ языкъ
вли в подъ именемъ .шоДей языка своего конечно разумыъ
Славянъ
в.) буквы Глаголической азбуки, иначе называемой бук-
вицею, по свидттельству яко бы Папы УП (жившаго въ послы-
ней половинв XI вька) изобр•втены 1еронимомъ; а одинъ уче—
ный въ ВБНВ хотвлъ доказать, что и буквы заим—
ствованы не отъ Греческихъ, а отъ Латинскихъ (5).
Тертул. Lib. adver. [ud. vid. Орега omnia. Edit. Мс. Rigaltii. LubetiE апп.
46Д[. рак. 212. Cui enim et ali;e gentes crediderunt ..
. (nisi Christo)
ut iam Cetulorum varietates et Maurorum multi fnes, Hispaniarum отпев
termini et• Galliarum &versae nationes et Britannorum Romanis
Christo v.ero subdita, et Sarmatarum et Dacorum et Germanorum et Scytharum
et abditarum multarum gentium et provinciarum et insularum multarum, по-
bis ignotarum et чиае enumerare minus possumus?
1оапнь Златоуст. в.. 7 бесћд% на Епавг. Маи•е. Лмау
iEtp; Ыр;у та.ражшу, т;то Ну .
Пврвш, Iy80i, Ехјеш, хм' Еирадкт•ш хх} т;
7509 . т; iy уву;двуоу iy 5х4 •xupG reropyvg676
Созо.н. Lib. Vl. сар. XXVII. Берей?, нашедши въ списк* Епископовъ, бывшихъ
ма 2 Aemioxiick0Mb C060pt (ИЗ года), имя ' Аутбтхтрх ппдъ
вп:ииъ вменевъ Епископа Русскаео. Concil. edit. Parisiis. 462-й. tom. III.
рад. 223.
/рронн.иь въ въ (OFT. Hieron. Francofurtiad Моепит.
468.%. in fol. tom. III. рад. 53) говоритт.:
„пес hoc dico. quo praede-
casores meos mordeam, aut quidquam arbitrer his detrahendum, quorum
traslationem diligentissime emendatam olim та linguz hominibus dAe—
rim. Тћ же ппчши самыя слова повторяет•ь 1еронимъ in lib. 44 . adver. RuT-
пит. tom. П. рад. 452$ и выше рад. 451: теа linguc studiosis; и ниже
рад. 155: memini editionem septuaginta translatorum 01im de G:zco етеп-
datam tribuisse те nostris.
(5. ' Это доказать Алтерв, но уверь, — не псиолнивъ своего 06i:gauia.
Шлецер. Нест. Рус. вер. ч. 11. сшр. Д78.