— 58 —

въ ней волшебная трава SarpjivanI и драгоц±нвый камень JyotIrasa, трап

надо потереть все и зм%и не будеть въ укусить. Дане бу-

дуть горы в р%ки Sapticivry, за ними гора Sudhivarna. Съ этой горы

будеть видна страна Rohitaka и богатый и великойпный гордъ Rohitaka,

жвветь купецъ Magha, который сможетъ объяснить дорогу въ Badan.

ВСТ страшвыя трудности пути можно будеть преодойть тољко съ твер-

дою р±шимостью дойти до ц±ли на биго вс%мъ шодямъ. Божество воачшо

свои усп±ха Supriya.

Проснувшись Supriya стахь раздумывать о тоиъ, что ему сказало Ь-

жество и р%шилъ, несмотря ва труднм•и, предпринять ва

благо и вс%иъ шодямъ. Онъ уговорил товарищей вернутьса въ

Беварсъ, сказавъ имъ, что саиъ онъ отправияется въ Badara; товарищи

пробовал отговорить его, но напрасво; тогда они вернулись домой и

щип объ этомъ матери его и жен±, которыя стали горько оплакивать

его. .

. 1). Но его не пустили въ домъ, говоря, что МадЬа очень

боленъ. Sypriya сказахь, что онъ врачъ и тогда ero пустил въ доиъ; з$сь

онъ увидал, что Magha остиось еще жить шесть м•Ьсяцевъ и стахь лечпь

его. Когда •Magha стало лучше, онъ спросил Supriya, зач%мъ онъ при-

шел? Supriya объяснилъ ему и просихь отвезти его въ Badara. Magha

охотно согпсися и, несмотря на отговоры друзей и родныхъ, c•brb на при•

готовлевный Supriya корабљ. По дорогЬ Magha почувствовал себя дурно

и вехЬлъ Supriya полжить себя на удобное ложе и смотры на море и го-

ворвть ему все, что поразить его на мор±. Supriya сказалъ, что у воды

бл•Ьдно желоватый Magha объяснил ему, что вода вм{еть этоть

цв%ть отц большой горы, которая находится на югЬ и что съ этой тры

люда въ Jambudv1pa добывають драгоц±нностя; Magha прибавить, что

это первый признакъ Badara. Дайе Supriya замкилъ, то море стадного

цв±та, Magha объяснилъ ему, что и этотљ цв±тъ воды происходить отъ горы,

лежащей на югЬ и что отсюда жители Jambudvjpa берутъ драгоц±нжютв,

Magha прибавить, что это второй признакъ Badara. Дайе вода став

темносивей, красной, желой, серебристой, зеленой, хрустаљной, пестрой-

см%шанной ивъ четырехъ цв%товъ темносиняго, желаго, краснаго, корич-

неваго, и блестЬ.ца и сверкап. разъ Supriya спрашивахь и

разъ Magha какъ прежде объясняхь ему, прибаияя, что все это признаки

Badara, въ разъ онъ сказал, что это десятый признакъ Badara,

который онъ зваетљ и что дальше онъ не вваеть пути. Когда же

— не сказано какъ Sapriya дошел до

1) Зд%сь очевидно ирпускъ въ рукописи

Badara и какъ онъ узниъ о бомзви Magha и рвшиаъ кь нему и изжил его.