133

всего относатъ на мазарки • ) платье, въ которомъ онъ умерь, его

постелю, посуду , изъ которой его обмывали , а. также и ныто-

рыя вещи , преимущественно у него въ употребле-

, чтобы покойникъ по привычк•Ь кь этимъ вещамъ не воро-

тиса за ними въ свой домъ. Потомъ идутъ въ баню мытьса и

дариться и перем%нять питье , потому —что признають и себя, и

одежду свою отъ npk1kocH0BeHia кь трупу нечистыми. Наконецъ

начинаетса попойка, составляющая прологъ кь Йеюому ряду поми-

рокъ, о которыхъ поговорю съ Вами , А л. Ив., осо—

60, въ сйдующемъ письм±.

4) Г-жа Фуксъ совершенно несправедливо говорить, будто чу-

garnc.kia клаДбиида называютса мазарки (Зап. о Чув. стр. 17).

Мазарки — это отд•юьныа отъ кладбищъ , н±когда счита-

Bmiaca священными м%ста , на которыхъ скидывадись при-

повойниквмъ вещи и въ которыхъ никозДа не

хоронили мертвыхъ. Y»geptnie по мныю Чувашъ мобил по-

(Ащать эти Аста , дежади вещи , .ша нихъ по

соединеннымъ съ ними Потому Чуваши ча-

сто приносили с.юда ххЬбъ , лепешки , пиво для

умершихъ. Корень слова мазарки находится въ арабскоиъ

зорб, посщалб, откуда происходить мезарб, мезарат.б , пос%—

, MicTa которыа по(Њщаютсн дюдьмџ благочестивыми.

По персидски м•всто — мезарь - каи. Отсюда —

мазарки. Впрочемъ у магометанъ меЬстами посев—

называются преимущественно гробницы угодниковъ

Но у Чувашъ (Дово мазарки никогда не значило

кпдбища. Пос.йднее называютъ они обамарб и сюва. Оба-

марь , в»онтно , есть испорченное арабское моаммарб , или

, жилище долговременнное,

— отъ корна амарв,

жиль долгое время. — Сюва , кажется , происходить отъ та-

тарскаго ИЛИ ДЖИВб, ДОМЪ.