133
всего относатъ на мазарки • ) платье, въ которомъ онъ умерь, его
постелю, посуду , изъ которой его обмывали , а. также и ныто-
рыя вещи , преимущественно у него въ употребле-
, чтобы покойникъ по привычк•Ь кь этимъ вещамъ не воро-
тиса за ними въ свой домъ. Потомъ идутъ въ баню мытьса и
дариться и перем%нять питье , потому —что признають и себя, и
одежду свою отъ npk1kocH0BeHia кь трупу нечистыми. Наконецъ
начинаетса попойка, составляющая прологъ кь Йеюому ряду поми-
рокъ, о которыхъ поговорю съ Вами , А л. Ив., осо—
60, въ сйдующемъ письм±.
4) Г-жа Фуксъ совершенно несправедливо говорить, будто чу-
garnc.kia клаДбиида называютса мазарки (Зап. о Чув. стр. 17).
Мазарки — это отд•юьныа отъ кладбищъ , н±когда счита-
Bmiaca священными м%ста , на которыхъ скидывадись при-
повойниквмъ вещи и въ которыхъ никозДа не
хоронили мертвыхъ. Y»geptnie по мныю Чувашъ мобил по-
(Ащать эти Аста , дежади вещи , .ша нихъ по
соединеннымъ съ ними Потому Чуваши ча-
сто приносили с.юда ххЬбъ , лепешки , пиво для
умершихъ. Корень слова мазарки находится въ арабскоиъ
зорб, посщалб, откуда происходить мезарб, мезарат.б , пос%—
, MicTa которыа по(Њщаютсн дюдьмџ благочестивыми.
По персидски м•всто — мезарь - каи. Отсюда —
мазарки. Впрочемъ у магометанъ меЬстами посев—
называются преимущественно гробницы угодниковъ
Но у Чувашъ (Дово мазарки никогда не значило
кпдбища. Пос.йднее называютъ они обамарб и сюва. Оба-
марь , в»онтно , есть испорченное арабское моаммарб , или
, жилище долговременнное,
— отъ корна амарв,
жиль долгое время. — Сюва , кажется , происходить отъ та-
тарскаго ИЛИ ДЖИВб, ДОМЪ.