— 90 —

жетъ обратиться во вредъ самому доносчику, — Адьцестъ

твердо увјренъ, что онъ вовсе не боится до-

носа; время такое, что доносчикамъ хорошее

и этотъ негодяй им•ћетъ „pa3ptbtueHie быть отъявленнымъ

мерзавцемъш, и происшедшее съ нимъ не только

не повредить ему, но доставить ему отнын'В гораздо почет-

нгЬйшее Взяточничество, ябеда и лживый доносъ

доподняются такимъ образомъ еще и политическимъ, опла-

ченнымъ

Таковы Альцеста кь Ойствительной жизни, ен

строю и Мы видимъ на Д'ЬлгЬ, въ какой сте-

пени были правы ть изъ цјнителей настоящей пьесы, ко-

торые (какъ наприм. Charnfort) 10') признавали, что ни одному

изъ Францу зскихъ комическихъ писателей не удавалось съ

такой подробностью высказать свой взглядъ на всю систему

общественнаго порядка, иди-же находили (какъ Оже) 10'),

что

никогда еще въ узкую рамку никто не вводилъ та-

кую значительную область общественной жизни. Д'Ьйстви-

тельно, посдгв того какъ въ Тартюффљ выведена была

обстановка

жизнь средняго круга и быть церковниковъ, —

Альцеста показываетъ намъ и дворъ, и городское общество,

и судъ, и и уровень литературы. Но Альцеста не-

даромъ упрекаютъ въ излишнемъ онъ

привыкъ нетолько чутко относиться кь не-

нормальности современнаго ему государственнаго и общест-

веннаго порядка,—онъ становится и на высшую точку зргв-

BiH, разсматривая извгВстныхъ субъектовъ не какъ судей

придворныхъ или стихотворцевъ, но какъ людей вообще.

Проникнутый духомъ гуманности, онъ не можетъ перёно-

сить зргВлища враждебности людей между собой, и сравне-

Hie ихъ съ волками и другими хищными животными само

напрашивается кь нему. Привыкнувъ замыкаться въ себ'В,

10') Eloge de 0euvres de Chamfort, 1795. Это похвальное • слово

но разъ перепечатывалось въ старыхъ Мольера.

105) Въ его k0MMeHT'apiaxb Мизантропу (0euvres de Molibre, 1819—1825).

Ожё остается до сихъ порь однимъ изъ наибол%е свТдущихъ и умныхъ

комментаторовъ.