— 90 —
жетъ обратиться во вредъ самому доносчику, — Адьцестъ
твердо увјренъ, что онъ вовсе не боится до-
носа; время такое, что доносчикамъ хорошее
и этотъ негодяй им•ћетъ „pa3ptbtueHie быть отъявленнымъ
мерзавцемъш, и происшедшее съ нимъ не только
не повредить ему, но доставить ему отнын'В гораздо почет-
нгЬйшее Взяточничество, ябеда и лживый доносъ
доподняются такимъ образомъ еще и политическимъ, опла-
ченнымъ
Таковы Альцеста кь Ойствительной жизни, ен
строю и Мы видимъ на Д'ЬлгЬ, въ какой сте-
пени были правы ть изъ цјнителей настоящей пьесы, ко-
торые (какъ наприм. Charnfort) 10') признавали, что ни одному
изъ Францу зскихъ комическихъ писателей не удавалось съ
такой подробностью высказать свой взглядъ на всю систему
общественнаго порядка, иди-же находили (какъ Оже) 10'),
что
никогда еще въ узкую рамку никто не вводилъ та-
кую значительную область общественной жизни. Д'Ьйстви-
тельно, посдгв того какъ въ Тартюффљ выведена была
обстановка
жизнь средняго круга и быть церковниковъ, —
Альцеста показываетъ намъ и дворъ, и городское общество,
и судъ, и и уровень литературы. Но Альцеста не-
даромъ упрекаютъ въ излишнемъ онъ
привыкъ нетолько чутко относиться кь не-
нормальности современнаго ему государственнаго и общест-
веннаго порядка,—онъ становится и на высшую точку зргв-
BiH, разсматривая извгВстныхъ субъектовъ не какъ судей
придворныхъ или стихотворцевъ, но какъ людей вообще.
Проникнутый духомъ гуманности, онъ не можетъ перёно-
сить зргВлища враждебности людей между собой, и сравне-
Hie ихъ съ волками и другими хищными животными само
напрашивается кь нему. Привыкнувъ замыкаться въ себ'В,
10') Eloge de 0euvres de Chamfort, 1795. Это похвальное • слово
но разъ перепечатывалось въ старыхъ Мольера.
105) Въ его k0MMeHT'apiaxb Мизантропу (0euvres de Molibre, 1819—1825).
Ожё остается до сихъ порь однимъ изъ наибол%е свТдущихъ и умныхъ
комментаторовъ.