14 —
щаго ему и несбыточные образы ш). У Донъ-Кихота
идеалы позади его, въ давно схороненномъ прошдомъ; ему
мерещатся страшныя и неспра-
веддивость, и на борьбу съ ними онъ отдаетъ всЈ свои силы,—
здвсь же всеЬ идеалы впереди, въ сввтломъ будущемъ, до ко-
тораго должно достигнуть человјчество. Онъ борется про-
тивъ осязательнаго, всћхъ поработившаго зла. У одного всј
помыслы витаютъ въ Фантастической сферЈ, у другого они
связаны съ трезвой дВйствитедьностью, и въ то время кань
одинъ стоить за впередъ, другому всего дороже удер-
жать подольше достославную Одовскую старину. Такимъ
обра#омъ отличительное Ha3BaHie мизантропа, въ первона-
чадъномъ смысЛ этого слова, особенно рјзко обнаруживаетъ
тутъ свою несостоятельность. Подобную личность нельзя
характеризовать обветшавшимъ свойствомъ ненависти кь лю-
дямъ: npe3ptHie ея кь существующему порядку вещей, кь
современному уровню нравственности велико, но для этихъ
же людей и для будущихъ она желала бы исправ„
aeHiH и этого не желаешь тому, кого ненави-
дишь; повидимому непримиримое, внушено ско-
уве какивъ-то страннымъ чувствомъ любви кь людямъ, въ
которомъ, конечно, данное лицо ни за что не захотјло бы
сознаться. „Вы называете меня мизантропомъ, говорить Бай•
ронъ въ Потому ли, что вы меня
ненавидите, а не я васъ ДМствительво, обличи-
тельныя рвчи такого чедовјка возъимјли хотя
усшЬхъ, желчный характеръ ихъ сталь бы осдабћвать. Для
ненавистника же людей встВ они кажутся нав•Вки потерян-
ными; для него—это громадное скопище животныхъ со всјми
стадными свойствами, съ низкими инстинктами, грязное,
до мозгу костей порочное, дишенное всякой возможности
12) Си. наприм. любопытный эгюдъ одного испанскаго медика, „Etude
mbdico- psychologiqe sur I histoire de Поп Quichotte, рат le dr. Мотејоп,
trad. рат le dr. Ј. М. Guardia. Paris, 1859.
13) Don Јиап, птснь девятая, 21.