3.4М1;ткв по ЛИТЕРАТУР“ п нм•одиой словЕсности.
23
ядъ п, чтобъ подъ благовпднымъ пред.шгомъ заставить naTl)iapxa
выпить его, посойтовааъ потребовать оправда!йя с.товъ Еванге-
ai}I: «аще что смертнос пс[йють, пе вредпть пл». naTpiapxb
выше.љ нобТ,дптелсмъ изъ ncublTauin, а врать, прпвуждеиный
вьшпть изъ T0ii-a;e чашп но самый ядъ, а лишь воду, въ ней
приходпвшп.хъ въ Москву кь 1оанну Васяльевпчу съ граматою отъ
1оаквма п Спиайскаго ap.xiennckona отъ 20 окт. 1557 г.—
п въ Сказтйп Трп«юпа kop06ciiIlBk0Ba, бывшаго въ Капр<;
. — Легенда, переведениая однпмъ Коптомъ съ араб-
въ 1584 г
скаго языка на греческЈй въ 1688 г. в открытая преосвящ. Пор-
4»npieMb, прпсоедшшетъ кь чуду съ ядомъ — п чудо съ горою,
подвппувшейся по 1оакпма п монаха т. е.
башмачника, сапожника ; еврей названъ—Муза, онъ
7) E$zyiau•, имя царя — Mi•nE. — Тоже соедпне\йе двухъ чудесь
представляетъ краткая греческая повТ,сть Хрпсто«юра Ангела 1),
выводящая диствующпмъ апцомъ одного лишь безъпменнаго
naTpiapxa: Евреп, ;kBBIIIic въ Капр%, убТ,ди.ш пашу
06tuwuieMb двойной
подати, чтобъ онъ потребовалъ отъ .xpncTia11b
СДОВЪ Христовыхъ: «Ь О; КХХ5У
lXE8tAYEty» (Matth. XVII, У. 20) И 9ТА5!И5У
Ez:iytp» (Marci XVI, v. 18). выппвасть, безъ
1) Christophori Angeli Graeci De statu hodierno Graecorum Enchiri-
dion Graece conscriptum, јат correctius сит versione Latina с regione
posita et annotationibus multo quam antea locupletioribus, cura Georgii
Fehlavii, Ecclesiastac Dantiscani, adornattun. Lipsiae, lG7ti, 40, Сар. XXVI,
р. 550—560. За выдержки изъ этого о существовапп: котораго
а узнал. изъ работы Малы п:евскато, принои:у благодарность Р. К
деру и О. Д. Батюп:кову. Самъ я могт. пользоватьсл H3.iatlicMT. lG7S г.
(Francqucrac, ех offcina .Johannis Gyselaer), изъ котораго (р. 54—58)
шом•Ьщепъ да.тТ.е въ разска:љ о чудТ.; па стр. 4—-8 иерсие-
чатапы Dedicationes gracco cxemplari аппо Ml)CXIX in typograpllia
Academiae Cantabrigiensis publicis typi? edito pracfxae.