—251 —

DATUM ASSIGNATUMQUE ut VETERANO, (deinde) RED-

DITUM SUUM VETERI POSSESSORI, FLUMINI PISAURO

TANTUM, IN QU0 ALVEUS.

Наши интерпреты землемъровъ высказываютъ объ этомъ

различныя MHfNiH:

Брус)жи полагаетъ, что приведенныя Сикуломъ ИНСКРИП•

суть лишь примгЬры, образныя для обозна-

того обстоятельства, что рожа получаетъ особый на-

дВлъ („на ветерана, стараго влад±льца 3), юридиче-

свое-же свойство русла „fluminum, quorum modus exceptus

est” вытекаетъ изъ юридическаго свойства землем±рно-аг-

рарнаго 110H8Tia loci excepti, кань участка земли, изълтаго

изъ (HaxhJ1eHia ветерановъ землею) оставлен-

наго за государствомъ

Пернице думаетъ, что „ut veterano", .,red-

(litum suum veteri possessori", указываютъ на олщетворе-

Hie въ данномъ случать ртЬки объяс-

няющееся нультомъ р•Ьчнаго божества: пространство де, уд±-

ленное prbRT, посвящено божеству. Дальн±йшее под-

этой гипотезы Пернице видитъ въ фактгЬ про-

дажи городскою общиною (авторъ принимаетъ

Сикула) окрестностей prhk7 Пизавра, такъ какъ

священныя вещи, вообще государственную соб-

ственность, могли быть въ крайнихъ случалхъ обращаемы

въ продажу

УббелоДе, выхватывая лишь часть приво-

димыхъ у Сикула (adscriptumque flumini.........[redditum suum]

veteri possessoli......), совершенно неожиданно приходить кь

что уд±ленное (Пизавру) пространство во

выводу, „

вс±.хъ 0TH01ueHiRxb подлежало гражданскому обороту“ (da

1?) Brugi, въ прив. соч., стрр. 320. 321.

Pernice, прив. соч., стр. 275 примЬч. 55.