—251 —
DATUM ASSIGNATUMQUE ut VETERANO, (deinde) RED-
DITUM SUUM VETERI POSSESSORI, FLUMINI PISAURO
TANTUM, IN QU0 ALVEUS.
Наши интерпреты землемъровъ высказываютъ объ этомъ
различныя MHfNiH:
Брус)жи полагаетъ, что приведенныя Сикуломъ ИНСКРИП•
суть лишь примгЬры, образныя для обозна-
того обстоятельства, что рожа получаетъ особый на-
дВлъ („на ветерана, стараго влад±льца 3), юридиче-
свое-же свойство русла „fluminum, quorum modus exceptus
est” вытекаетъ изъ юридическаго свойства землем±рно-аг-
рарнаго 110H8Tia loci excepti, кань участка земли, изълтаго
изъ (HaxhJ1eHia ветерановъ землею) оставлен-
наго за государствомъ
Пернице думаетъ, что „ut veterano", .,red-
(litum suum veteri possessori", указываютъ на олщетворе-
Hie въ данномъ случать ртЬки объяс-
няющееся нультомъ р•Ьчнаго божества: пространство де, уд±-
ленное prbRT, посвящено божеству. Дальн±йшее под-
этой гипотезы Пернице видитъ въ фактгЬ про-
дажи городскою общиною (авторъ принимаетъ
Сикула) окрестностей prhk7 Пизавра, такъ какъ
священныя вещи, вообще государственную соб-
ственность, могли быть въ крайнихъ случалхъ обращаемы
въ продажу
УббелоДе, выхватывая лишь часть приво-
димыхъ у Сикула (adscriptumque flumini.........[redditum suum]
veteri possessoli......), совершенно неожиданно приходить кь
что уд±ленное (Пизавру) пространство во
выводу, „
вс±.хъ 0TH01ueHiRxb подлежало гражданскому обороту“ (da
1?) Brugi, въ прив. соч., стрр. 320. 321.
Pernice, прив. соч., стр. 275 примЬч. 55.