46

О СОФОВ.Щ-ВРАЧ•Ь

нято Цельсюмъ П 6, ubf deorsum ad Мез subinde delabitur, нежели но-

в“шииъ переводчикомъ). Ср. также х. XII 376 в торам. А У П

718. Итакъ, у Гиппократа больной, который, лежа на спин•Ь, мед-

ленно соскиьзываеть съ подушки (subinde delabitur), двигаясь по

кь ногаиъ, названь трохехђк•, точно также вд•Ьсь шерть,

медленно скользящая по наклону почвы, надвана такъ, и иы вполн•Ь

правильно могли бы, пользуясь переводоиъ Цельи, передать наше

по латыни такъ: tale la(2t, subinde delabens.

Но перейдемъ кь всего Какъ видно, Софоиъ

различаетъ въ неиъ части: яда на шерсть, и xbicTBie

яда ва почву. Шерсть подъ BmHieIb яда раскрошилась и преврати-

лась въ массу, похожую на кучку опилокъ; таково вь самоиъ д%хЬ

xhAcTBie на шерсть не слишкомъ сильныхъ кислоты Тавъ, напри-

мт;ръ, подъ слегка разбавленпой азотной кислоты шерть

распадается въ поршокъ (пироксилинъ) велдств\е того, что органи-

ческая ткань разрушится. Изъ почвы подъ BMHieNb яда выстуваеть

комоватая пжна цвт;та крови, ОрорРЊ6зк &poi; это новое доказатель-

ство, что Софоклъ представля.љ ee6t ядъ какъ кислоту: заключаю-

въ почв•Ь углекислыя соли подъ 603'Ье сильной кие-

лоты отдаютъ свою углекислоту, которая выступая па поверхность

въ вид•В пузыреП, образуетъ комоватую п•Ьну (въ данномъ сиуч"—

красную, такъ какъ с,амый ядъ, застывшая крвь кентавра, быль

краснаго цвжа). Конечно, мя того, чтобы опыт•ь удался, ныхо-

двио, чтобы углекииыя соли—то-есть главнымъ образомъ, взвить—

заключались въ въ достаточномъ копчеств%; но Адъ мы в.-

двли, что такъ оно и было—наша почва была oxtM<, „известковя

почва И. Итакъ, оба доказываюо, что ядъ прдставлял взъ

себя кислоту уиТ,ренной силы; же самое • говорить намъ иными

словами самъ поэтъ, когда онъ сравниваетъ *AcTBie яда на почву

съ Вмъ, которое зайчается, если пролить на землю вина. ДВйстви-

тельно, содержащаяся въ вий винни кислота, будучи сильно уме-

кислоты, тоже должна вытЬснвть ее взъ почвенныхъ солей и,с.тЬдо-

вательно, образовать Можно почему поэть не пред-

почегь сослаться на уксуса, съ которымъ .этотъ опытъ удаися еще

лучше; причина, очевидно, та, что уксуса никто зря на зепю не

проливалъ, между тђиъ какъ съ виномъ это прв .'H6a1liaxb

сплошь и рядомъ.

Еще остается объяснить на которое поэгъ указиъ сло-

вами xai хах' ixpaq и ТО'6У6В xtitat трот:•:". Почему клокъ