О СОФОКЛ-ВРАЧ•Ь
49
этоть расплавленный металлъ появляется на ея голой? И что это
за мазь, подъ которой плоть Главки таетъ, точно смола?
Наивенъ быль бы тоть, кто сталь бы требовать серьезныхъ отв±товъ
на подобные вопросы. Весь питересъ поэта быль сосредоточень на
pa3BBTin характера Медеи; туть, въ психологической мотивировк1;
опь дИствительно реалистиченъ. Но физтогическјй и па-
тологяческјй реализмъ пе входилъ вл. его разсчеть. Мало того: опт,
не быль знакомь со даже тЬхъ патологическихъ
которыя онъ, ради наглядности, изображаетъ. Когда старая прислуж-
вица видить Главку въ обморок•Ь, она начинаетъ причитывать, пио-
лаги, говорить поэть, что это гн•Ьвъ Нана или какого-нибудь дру-
гого бога обрушился на Главку И, то-есть, говоря технически, что она
страдаеть такъ называемой уьоо:; но когда она зам'Ьтила и•Ьну у
ея рта и ея закативииеся тлаза, она прекратила свои причитанЈя и
заголосила, точно падь нокоПникомъ. А между т1;мъ именно эти два
явлеийя, п•Ьна у рта и закативийеся глаза, п являются симптомами
v60eq какъ мы узнаенъ изъ !'нппократа (7tEPi iepiG v06auo Х 480
Chart.): xai oi ataatpipoytat dItoxXet0ixivov тоб
«о; xai И ах тоб атбуато; пробрхгтак. Туть-то, стало
быть, npntiHTauiH и были бы ум•Ьстш.
Все это, разум%ется, не упрекъ по адресу поэта, отъ котораго мы
пе им%емъ права требовать реализма въ этой области. Можно быть
вполнеЬ уб'Ьжденнымъ, что всякЈй другой древ:йй поэтъ поступилъ бы
въ данномъ случа1; такъ же, какъ ностуни.чъ Еврипидъ, то•есть за-
ботился бы не о медицинскоиъ, а о поэтическомъ правдоподобји. Но
т•Ьмъ бол•Ье характерно то, •lT0 поступнлт, не такт..
О ..$AcTBiB ядовитаго плаща на т•Ь.ш 1'еракла Деянира узнаеть
отъ собствениаго сына, Гило, который быль очевидцемъ того, что
случилось. Итакъ, мы им•ђемъ и и тамъ, вм•ъсто драматической
сцены, эпическт расказъ. Но вогъ въ ченъ зам•Ьчается существен-
ная разница. Раекащикъ въ „Меде'Ь“ хЬйствительно расказываотъ
только то, что оиъ самъ моуь вид•Ьть; зд•Ьсь, напротивъ, Тиллъ рас-
казываеть не только то, что но и то, что чувствовиъ Ге-
ракгь, и чего, конечно, никто кром•Ь Геракла знать не могъ. Итакъ,
Еврииидъ соблюдаетъ то, что называли Соцюклъ на-
рушаетъ его; обыкновенно бываетъ наоборотъ. Софоклъ этотъ разъ
уклонился отъ свн•о правила неукоснительно соблюдать драматическое
въ расказахъ, и уклонился для того, чтобы
филы.