СТЮХИНСМЕ ЧУВАШИ

335

У чувашъ азычнивовъ въ приведенвомъ встргЬ-

чается слово „хараиД, что значить: пустота, безпопзвость.

У ядривсвихъ чувашъ слово „харамИ дайвяется словомъ

,тинвф вавдр“. Посйдвее означаеть Мчто пустое, бездон-

ное иди ирпасть.

По смерти челов±ва ваши поминаютъ его х) важдую

пятницу. Обрядъ этотъ совершается тавъ: оводо двери, въ

углу, ставится столь, на воторый ставать пиво в яства, спе-

приготовленныя на этотъ случай. ЗатВмъ

и приглашенные гости поочередно подходятъ въ столу, чер-

паютъ вовшомъ пиво и медленно выливають его въ особо

приготовленный сосудъ, за стодомъ на нарахъ,

приговариваа: в Уманта пултзр“, что значить: да будетъ все-

гда предъ тобою подаваемое, т. е. приноспмое покойнику уго-

Съ такими же с.товами бросаютса кусви хлМа и мяса

въ другой сосудъ. Все это по Ii0MBBaHig выносится

на дворъ и бросается на исамъ, отъ воторыхъ, по

чувашъ, правимаетъ повойнивъ.

Черезъ три ведьи пос.тЬ смерти челов%ва надъ нимт.

совершаются поминки. —Къ назначенному дню изъ чурбана

приготовляется E806pazeaie челойка съ грубо вырјзанными

мазами, носомъ, ртомъ и пр., приносатъ его въ комнату, н'-

Вваютъ ва этотъ чурбанъ то платье, которое повойный во-

при жизни, и вдадутъ ва постель посндвяго. Потомъ

дв±-три женщины подходатъ и начинаютъ причитать и выть.

Вс•Ь предаютса Becexio и пласкгЬ подъ

сврикту, прихлопывая въ ладоши. Чуваши думаютъ, что и за

грбомъ покойниКъ проводить такую же жизнь, вавую онъ

проводить на земА, и что ему такъ же весело, вавъ они

веселятся, пируя надъ нимъ. Наидававшись надъ чурбаномт.

и наплясавшись до•сыта, завертываютъ его въ простыню, а у

1) 0 чувашсвихъ пожинпхъ см. въ по Квинсвой епар-

zik• за 1904 г., 15. 0 чувашъ о загробной жизни—въ

тотп-хе журнап.