— 121 —
ствовательно-ваставительной литературы. „Тайная Тайвыхъв
.завлючаетъ въ себ'Ь преподанныя будто-бы Ари-
стотелемъ своему учевиву Адевсандру Македонскому; настав-
касаютса не ТОЛЬЕО различныхъ обстоятељствъ жизни
правителя, но и относдщихся вообще въ челов±че-
сому наружнымъ свойствамъ челов%ва, полезнымъ
примымъ, врачебнымъ noc06i8Mb, о ц%лебныхъ
драго$нныхъ вамвей и т. п. сйдЫя—
для царя нужвфе, чвмъ для иного вавого челойва, замгЬчаетъ
Аристотель ему (царю) человПъ
яво же (посудина): важдое мастеру своему. А не
будетъ мастеръ знати своего жжьми гораздо, ве изве-
деть Д'Ьда своего достаточваго“... HwraB.IeHig разд'Ьляютса
вм. главъ, на „врата“; вниги: „Аристотелевы
Врата” ... Въ русскомљ переводђ „Тайная Тайныхъ“ по мвт-
Бу с лаев а, обнаруживается зайтное польское;
едва ли сборнивъ ве перешелъ въ намъ изъ Польши еще въ
XVI МВТ... Кань уже зам%чено выше, въ древнерусскихъ
Лвчебнипхъ иностранное постоянно переплетается съ свое-
земнымъ, заимствованное съ своимъ. „Не творя о вчебныхъ
зайчаетъ изе"дователь, — между которыми по-
стоянно встрЫются термины и ттриводятся иво-
странныя средства (напр.: „а то Ц'ћлба ймецкая“ , „
... а то
Мкарство въ самыхъ заговорахъ и отре-
ченныхъ мблитвахъ, не смотря на своеземный составь ббльшей
части ихъ, очевидны сгЬды иностраннаго отчасти
греческаго, отчасти латинскаго (тавъ, иногда упоминается
латинская молитва Ave Maria: „да говори 5-ю „Отче нашъИ
да 5-ю „Ави Mapia“ Первоначальный составь Л'Ьчебнива
распространялся BaeceHieMb частныхъ, случайныхъ
и замТтовъ, полученныхъ изъ разныхъ
иногда упоминаются (напр.: „Яковъ Мелецъ свазывалъ“ •
„выпись взята у Ивана Насгђтки, а онъ взялъ у доктора“.. ,
„свазывалъ венецъянинъ, торговый челов%въд...