— 121 —

ствовательно-ваставительной литературы. „Тайная Тайвыхъв

.завлючаетъ въ себ'Ь преподанныя будто-бы Ари-

стотелемъ своему учевиву Адевсандру Македонскому; настав-

касаютса не ТОЛЬЕО различныхъ обстоятељствъ жизни

правителя, но и относдщихся вообще въ челов±че-

сому наружнымъ свойствамъ челов%ва, полезнымъ

примымъ, врачебнымъ noc06i8Mb, о ц%лебныхъ

драго$нныхъ вамвей и т. п. сйдЫя—

для царя нужвфе, чвмъ для иного вавого челойва, замгЬчаетъ

Аристотель ему (царю) человПъ

яво же (посудина): важдое мастеру своему. А не

будетъ мастеръ знати своего жжьми гораздо, ве изве-

деть Д'Ьда своего достаточваго“... HwraB.IeHig разд'Ьляютса

вм. главъ, на „врата“; вниги: „Аристотелевы

Врата” ... Въ русскомљ переводђ „Тайная Тайныхъ“ по мвт-

Бу с лаев а, обнаруживается зайтное польское;

едва ли сборнивъ ве перешелъ въ намъ изъ Польши еще въ

XVI МВТ... Кань уже зам%чено выше, въ древнерусскихъ

Лвчебнипхъ иностранное постоянно переплетается съ свое-

земнымъ, заимствованное съ своимъ. „Не творя о вчебныхъ

зайчаетъ изе"дователь, — между которыми по-

стоянно встрЫются термины и ттриводятся иво-

странныя средства (напр.: „а то Ц'ћлба ймецкая“ , „

... а то

Мкарство въ самыхъ заговорахъ и отре-

ченныхъ мблитвахъ, не смотря на своеземный составь ббльшей

части ихъ, очевидны сгЬды иностраннаго отчасти

греческаго, отчасти латинскаго (тавъ, иногда упоминается

латинская молитва Ave Maria: „да говори 5-ю „Отче нашъИ

да 5-ю „Ави Mapia“ Первоначальный составь Л'Ьчебнива

распространялся BaeceHieMb частныхъ, случайныхъ

и замТтовъ, полученныхъ изъ разныхъ

иногда упоминаются (напр.: „Яковъ Мелецъ свазывалъ“ •

„выпись взята у Ивана Насгђтки, а онъ взялъ у доктора“.. ,

„свазывалъ венецъянинъ, торговый челов%въд...