пат.
тур.
чув.
рус.
мн. ч.
атан•
атак
аду
— 91 —
атајгнын
атапып
(а.}йвйн)
атан•ны
атавы
цуна
твой отецъ твоего отца (род. п.) твоего отца (дат.-вин. п.)
пат. атанчан
атапдан
тур.
асантан
чцв.
рус.
отъ твоего
адусем—твой отецъ
2) Въ суффикс•Ь 2-го
атан• белан
атак ыла
асупа
отца
твоимъ отцемъ
И 'T'l;, КТО СЪ НИМЪ.
лица мн. числа, во всЬ.хъ случа-
яхъ, гхЬ этотъ суффиксъ употребляется, по сохра-
ни.тись только два (тат.—ыз, ез,
тур.—ыз, из, о пере.хот}; въ „р“ смотри ниже), а слоги
ни, уге, Вы. Аи (татар. народн. гы, ге) выпадаютъ. Напр.
тапе. книжное
нароДн.
турец.
чуваш.
русск.
тап. книжное
нароДн.
чуваш.
Р!јсск.
(Джашт. )
(Длсаппп.)
башыгыз
оа:пыйыз
(пу.}йр)
ваша голова
кил, ген•ез
килдеге.з
гелдийи:з
килтёр
вы пришли
КЫЗЫIГЫЗ
КЫЗЫГЫЗ
КЫЗЫйы.З
хтрбр
ваша дочь
л•абынмз
табыгыз
(булу Пуз)
туп.•лр (топ{р)
найдите.
Ири.иљчнн;е. Выбрасыва[йе носоваго звука въ суффик-
го мы также въ
са.хъ притя;кательпы.х•ь
HaprhtIiII адербейд;капски.хъ татарт., которые употреб.!яютт,
и Ы, напр. геу.ту (тур. г('йУ.1Уй.
л—уз вм.
—тзое сердце, he1[yreY3 ( тур.
НРДЉЛЯ, улду