пат.

тур.

чув.

рус.

мн. ч.

атан•

атак

аду

— 91 —

атајгнын

атапып

(а.}йвйн)

атан•ны

атавы

цуна

твой отецъ твоего отца (род. п.) твоего отца (дат.-вин. п.)

пат. атанчан

атапдан

тур.

асантан

чцв.

рус.

отъ твоего

адусем—твой отецъ

2) Въ суффикс•Ь 2-го

атан• белан

атак ыла

асупа

отца

твоимъ отцемъ

И 'T'l;, КТО СЪ НИМЪ.

лица мн. числа, во всЬ.хъ случа-

яхъ, гхЬ этотъ суффиксъ употребляется, по сохра-

ни.тись только два (тат.—ыз, ез,

тур.—ыз, из, о пере.хот}; въ „р“ смотри ниже), а слоги

ни, уге, Вы. Аи (татар. народн. гы, ге) выпадаютъ. Напр.

тапе. книжное

нароДн.

турец.

чуваш.

русск.

тап. книжное

нароДн.

чуваш.

Р!јсск.

(Джашт. )

(Длсаппп.)

башыгыз

оа:пыйыз

(пу.}йр)

ваша голова

кил, ген•ез

килдеге.з

гелдийи:з

килтёр

вы пришли

КЫЗЫIГЫЗ

КЫЗЫГЫЗ

КЫЗЫйы.З

хтрбр

ваша дочь

л•абынмз

табыгыз

(булу Пуз)

туп.•лр (топ{р)

найдите.

Ири.иљчнн;е. Выбрасыва[йе носоваго звука въ суффик-

го мы также въ

са.хъ притя;кательпы.х•ь

HaprhtIiII адербейд;капски.хъ татарт., которые употреб.!яютт,

и Ы, напр. геу.ту (тур. г('йУ.1Уй.

л—уз вм.

—тзое сердце, he1[yreY3 ( тур.

НРДЉЛЯ, улду