небо такое, какимъ его представили себ'Ь монгош, не должно

быть признаваемо тождественнымъ съ Богомъ. Между тЬмъ

ошибочное толкованЈе слова тетри (небо) и неосноватељные

толки мусульманскихъ историковъ привел европейцевъ къзаклю-

что татары Чингисовыхъ временъ имьи о чисто-

верховномъ Бой. «Они (татары), говорить Плано-

Карпини, в±руютъ въ единаго Бога, котораго считаютљ творцемъ

всего видимаго и невидимаго; также в%руютъ, что онъ есть какъ

творецъ блаженства на семь св±тЬ, такъ и каратель» 1). Гайтонъ

говорить то же: «ils reconnaissent ип seul Dieu im-

mortel et invoquent son пот; mais c'est tout» 2). Рубруквисъ также

ув±ряетъ, что татары вли моалы (монголы) признаютъ единаго

Бога, но однако они дьатъ идоловъ и пр. 3). MycYXbMBHckie

историки упоминають о единомъ Бог•Ь, которому поклонялись

монголы, и котораго почитать встмъ поставляетъ въ обязан-

ность законъ Чингиса. Все, что говорять эти и маго-

метане о верховномъ божеств±, которое почитали татары, отно-

сится кь небу. Ошибка произошла отъ того, что европейцы и

мусуљмане вообразили , что тетри у монголовъ означаетъ

совершенно то самое, что у нихъ значить Deus или Алла; отъ

этого они ув±ряють, что Чингисъ-ханъ выдалъ себя за сына

Бога, хотя тотъ называхь себя сыномъ неба. Если бы монголы

им±ли о верховномъ существ±, которое бы превосходило

небо, то они и обращались бы кь этому существу,

дали бы ему особое имя.

Напротивъ, въ грамотахъ Чингисидовъ встр%чаемъ слово

тенгри (небо) , какъ Ha3BaHie величайшаго Бога, отъ котора-

го зависать судьба народовъ и ихъ правителей. Такъ монголь-

Ckie ханы начинали свои грамоты словами:

«силою в±чваго неба». Европейцы яли ихъ

переводчики передавал эти словали такы Per а—

praeceptum Dei vivi, или Deo Fortitudo или Les commandements

de Dieu 6ternel etc. Въ самомъ Д'ЬЛ, монгол приписывали сво-

1) Его въ TaTapiE0. Гд. З.

2) Hist. orientale, р. 71.

З) Его и. XXVII.