456

Прохирона является, прежде всего, буквальное сходство

началь какъ этихъ такъ и указанныхъ

главъ ХХМХ-го титула Прохирона,—а затвмъ, и то, чт

предшествующее имъ тоже касательно кро-

восм%шетя, есть буквальная передача 69 - ой главы

ХХХIХ-го титула Прохирона.

5)—Въ зо.ой главв б. nocJI'BiicTBia, которыми со-

провождается, по гражданскимъ растл•вте

гввицы въ томъ случав, если узнаютъ объ этомъ ея

родители, сходны съ узаконенными на

этотъ случай 66•ою главою ХХМХ-го тттла Прохирона,—

это: или бракъ растлителя съ растл•ьнною, въ случав

на него ея родителей, иди, при роди-

телей на бракъ, уплата имъ ей одной литры золота,—

при меньшей его состоятельности—отдача имъ ей поло-

вины своего имущества, и, наконецъ, при полной его

б•Вдности, Влесное HakaaaHie, остриженЈе волосъ и ссылка.

За BHeceHie этого въ Синтагму именно изъ

Прохирона говорить: съ одной стороны, буквальное сход-

ство между его первою половиною и таковою же поло-

виною 66-ой главы ХХХIХиго титула Прохирона, а съ

другой, и то, что непосредственно предшествующее ему

въ Синтагм% представляетъ изъ себя бук-

вальную передачу 65.ой главы ХХХIХ.го же титула Про.

хирона.

6)—Въ 7.ой главв б. „е: „о поджогЬ“ первое изъ

приведенныхъ лишь только въ нгВсколь-

кихъ словахъ отступаетъ отъ 75•ой главы ХХХIХ-го ти-

тула Прохирона: „Если кто-нибудь, желая сжечь солому

на своей нив%, подо=еть ее, а огонь, прошедши и

дальше, повредить нивы или чужой виноградникъ,

въ такомъ случаев судья долженъ произвести

BaHie, и если это случилось или по нерадгьтю, или по

неопытности зажегшаго, или если онъ не старалс.я вос-

препятствовать огня, то онъ осуждается

какъ (человеькъ) небрежный, и нерадивый, а если онъ

предпринялъ мВры предосторожности, но внезапнымъ

в%тромъ пламя было перенесено на поврежденное, то онъ,

хотя и вызвалъ его остается невиновнымъ“.

Далве слвдующее представдяеть изъ себя