456
Прохирона является, прежде всего, буквальное сходство
началь какъ этихъ такъ и указанныхъ
главъ ХХМХ-го титула Прохирона,—а затвмъ, и то, чт
предшествующее имъ тоже касательно кро-
восм%шетя, есть буквальная передача 69 - ой главы
ХХХIХ-го титула Прохирона.
5)—Въ зо.ой главв б. nocJI'BiicTBia, которыми со-
провождается, по гражданскимъ растл•вте
гввицы въ томъ случав, если узнаютъ объ этомъ ея
родители, сходны съ узаконенными на
этотъ случай 66•ою главою ХХМХ-го тттла Прохирона,—
это: или бракъ растлителя съ растл•ьнною, въ случав
на него ея родителей, иди, при роди-
телей на бракъ, уплата имъ ей одной литры золота,—
при меньшей его состоятельности—отдача имъ ей поло-
вины своего имущества, и, наконецъ, при полной его
б•Вдности, Влесное HakaaaHie, остриженЈе волосъ и ссылка.
За BHeceHie этого въ Синтагму именно изъ
Прохирона говорить: съ одной стороны, буквальное сход-
ство между его первою половиною и таковою же поло-
виною 66-ой главы ХХХIХиго титула Прохирона, а съ
другой, и то, что непосредственно предшествующее ему
въ Синтагм% представляетъ изъ себя бук-
вальную передачу 65.ой главы ХХХIХ.го же титула Про.
хирона.
6)—Въ 7.ой главв б. „е: „о поджогЬ“ первое изъ
приведенныхъ лишь только въ нгВсколь-
кихъ словахъ отступаетъ отъ 75•ой главы ХХХIХ-го ти-
тула Прохирона: „Если кто-нибудь, желая сжечь солому
на своей нив%, подо=еть ее, а огонь, прошедши и
дальше, повредить нивы или чужой виноградникъ,
въ такомъ случаев судья долженъ произвести
BaHie, и если это случилось или по нерадгьтю, или по
неопытности зажегшаго, или если онъ не старалс.я вос-
препятствовать огня, то онъ осуждается
какъ (человеькъ) небрежный, и нерадивый, а если онъ
предпринялъ мВры предосторожности, но внезапнымъ
в%тромъ пламя было перенесено на поврежденное, то онъ,
хотя и вызвалъ его остается невиновнымъ“.
Далве слвдующее представдяеть изъ себя