45

СохраннВе иужескаго рода— хотя и вд±сь почти Ать

характерныхъ Поподьски, е въ о,

подучается своеобразное cku0HeHie: imie, imenia и множ. imiona:

въ одинномъ числ% видимъ мягкое во множномъ — твердое.

Такое же поподьски, а также и почешски, предста-

вляеть твердовое: ciele, cielecia— cieleta, cieht; tele, telete—

telat.

Мейе консервативно слововое: НЕБО — не;есе, которое

почти всегда идеть по оновому исходя отъ назывно-

винидьнаго падежа, встр%чаетя уже въ древвмшихъ старо-

церковныхъ рукописяхъ. Однако порусски есть одно

колесо, произошедшее изъ косвевниковъ—по древнему кош, колесе.

У большинства же славянъ — коло, кода, а множное число

кола, вм. колеса, въ смнс.Л'Ь повозки, видно,—уже праславянское.

Наши архаизмы небеса, чудеса скор%е всего можно объяснить

ивъ церковнаго языка, въ пользу чего особенно

свид%тельствують рбдные падежи: небес, чудес съ е, а не съ б. Но

такое конечно, не годится для польскаго архаивма

niebo — niebiosa. Въ словенскомъ явык•ь эсовое раввито

сильно и даже перешло на слова, первоначально его

не per6, per6sa рядомъ съ архаичными 810v6, slov6sa (вна-

чить «прощальное слово», а «слово» — be"da),. drev6,

drev6sa. Но слово небо — пеЬ6 имВетъ лишь въ чисть

множномъ: пени, а въ одинномъ — пен, nbbu, пёЬот.

рцбвое или бровое представлено только двумя словами:

иатн и дЬштн, русск. мать и дочь. Первое слово въ новоета-

вянскихъ языкахъ не разъ является въ ивм%ненномъ вид%. Такъ,

чехи охотно говоряљ matka, вм. m{ti, а у поляковъ употреблялся

только matka. (Мао, родн. macierze — архаизмъ). У болтръ и

сербовъ слово мать является въ видгь проивводнаго майка, мајка;

но у сербовъ есть и мВти, родн. мвтерё. M6ti, m6tere видимъ и

у словенцевъ.

Слово дыптн также сохранило отчасти древнее и:

имъемъ сербск. кћЙ, словенск. Hi, старочешск. dci, свверновелико-

русское доцй. У болгаръ дъшти сохранилось только какъ падежъ

вовный, обыкновенно же говорится дъштерА— очевидная новотворка

ко множинђ дъштерй. Въ польскомъ тыкв вовникдо нвскодько

иное, но также азбвое, c6ra, зам±нившееся потомъ черевъ c6rka

(дъштервп: его не слвдуеть ставить рядомъ съ русскимъ дочурка);

впрочемъ, поэты и простонародье донын± употребляють сдово c6ra.

Съ польскимъ сот (если не считать количества начадьнаго слога)

тождественно обыкновенное чешское dcem.

В±довое pagnqie—NIIb црькн-чрьпве—уже въ староцерков-

номъ, крой ижевыхъ формъ, усвоило себ± также адовыя: црь'%-

вш•, -ваин, -ихъ и -ваит, и въ новосааванскихъ языкахъ не равъ