52

Н. М. В У Б НО В Ъ.

ный единственнаго за“нилъ винительнымъ множественнаго: „de-

cenos, centenos, millenos“, пропустилъ „vel ulteriores”, а посл•В „si-

mul” поставилъ разъясненје: „dividendos“. правильное,

но излишнее. Какъ видно изъ „simul“ и

„intermisse“ у абацистовъ, они и безъ вс.якихъ рааъясненШ пони-

мали эти условные термины. Герберть (въ текст% А П 1, а редак-

торъ В оставилъ тексть А безъ П 2) въ первой

глав'В своихъ правиль о говорить о „dividere decenum aut

centenum aut millenum, vel simul vel intermisse“ (Gerb. Орр. Math.

13 1. 7). Комментаторъ (М 1) на Герберта разъясняетъ эти техни-

термины (Gerb. Орр. Math. 251 1. 28—252 1. з) въ одномъ

м•ВстЬ, но затЬмъ повсюду (2641. 10, 267 1. 10) употребляеть ихъ безъ

ненужнаго „dividendos“.

[]рибавка слова „dividendos“

принадлежить несомн%нно редактору В, такъ какъ мы ее находимъ

въ обоихъ текста В, а именно въ В1 а и Bl Ь. При-

сутств(е ея въ Bl Ь и происходящемъ отсюда классеЬ В2 Ь доказы-

вается тьмъ, что она находится въ рукописяхъ этихъ классовъ

Br В—В1 Ь, Chr В а—В2 Ь (и котйяхъ съ Chr Ba—Par La, Par Ма).

0TcyTcTBie ея въ Рат НЬ (В2 Ь) объясняется тЬмъ, что въ ру-

кописи стоять рядомъ тексть А (Рат На) и тексть В (Рат НЬ). прп„

чемъ переписчикъ въ текстЬ В пропускалъ главы, которыя уже

списаны были выше по А. Кь числу ихъ относится и

глава В П 4, а потому, разум%ется, н%тъ и глоссы „dividendos“

Остается одна рукопись Chr А—В2 Ь, гдеЬ эта глосса, стоявшая,

вћроятно, въ В надъ текстомъ пропущена или с.тучайно, или даже

сознательно, какъ ни кь чему не нужная. слова „divi-

dendos“ въ В1 а доказывается тВмъ, что она есть въ

происходящей отсюда Моп F, и была въ происходящей отсюда же,

но независимо отъ Моп F, ВЕ а, такъ какъ она находится въ ея

потомств% Вз а, В, а ц Вз а. Такимъ образомъ, пропускъ ея въ

сл%дующихч фазисахъ Вб а, Вт а и въ отд%льныхъ рукописяхъ

В2 а (MS ed. Bedae и съ нея Bal) и Вз а (Моп D) объясняется

сознательнымъ ея за ненужностью, или случайными

обстоятельствами (напр., надъ строкой).

Теперь перейдемъ кь глоссамъ редактора В кь тексту А. Одна

изъ нихъ отличается такою же ненужностью, какъ и только что

разобранная. Кому изъ абацистовъ не было изв'Встно, что, когда

говорили „differentia“, то разум%ли разность между хВлителемъ

каждаго разряда и десятью или девятью? Наприм•Ьръ, если ТВ-

литель 8, то разность (differentia) 2; если д•Влитель 82, то раз-

ность 18 (т. е. 8—10— 2, 1—9—8). Нигд% въ абакћ не берется, да