ЧЕТВЕРТАЯ
71
верхностнымъ изъ всей утопической литературы. По образцу
своцовъ законовъ, оно раздТдено на главы и параграфы, но, кром•В этой
формы, не имјетъ ничего общаго съ днствитиьныиъ сводомъ.
Помимо того, въ этой книгЬ законовъ природы царить даже
духъ, что является противоположностьш свободолоби-
вымъ идеямъ но что, повидимому, совершенно ве понимиось
Равными.
Сводъ законовъ природы выступаетъ съ тћмъ же на
абсолютную мощь и неиз"нность, какъ и ваконъ Метафизика въ город
%Соинца Кампанилы. Поэтому ни о какомъ народномъ въ
государст:Њ, которое подчинится законамъ природы, не можетъ быть и Р'Вчи;
в•Ьдь въ немъ вообще боле вгВтъ законодательства; законъ, здТ,сь,
вышелъ прямо изъ ныръ природы. Всякая попытка из“нить его строго
наказывается. Кто ос"лится лИшь предложить внести въ свя-
щенный заковъ, достойную частную собственность,
того, какъ сумасшедшаго и врага запираютъ въ
вблизи кладбища, для такихъ преступниковъ предназначенныя,
пещеры, а имя его вычеркивается изъ списка гражданъ. Его семья поду-
чаетъ другое BB8BaHie и переводится въ другую трибу, другой городь и
Изъ этого прим»а видно, каковъ этотъ «Законъ Природы». Эго законъ
насидВ1, а не свободы, и овь подтверждаетъ то 110J0&Hie, что фанатиче-
ское cTpeneHie кь Mipa и человжества отлично
уживается съ и жестокостью, что подучило удачное
въ стишк•В:
Und villst du nicht mein Bruder sein,
So shlag ich dir den Schaedel ein *)!
Полною противоположностью Морили въ этомъ отпошенЈи является
утопистъ, которымъ мы сейчасъ и займемся, Шарль Фурье.
Это одинъ изъ оригинальнмши.хъ утоиистовъ; овь открываетъ новые пути,
чтобы выйти изъ извТ,стнаго circulus vitiosus, и обогащаеть новой мыслью
утопическую сокровищпицу. Конечно, въ мђЊ нгћтъ ничего настолько новаго,
чему бы нельзя было найти предшественника, а потому и Фурье —трудно
сказать, сознательно или безсознатејьно —ис.ходитъ изъ нт;которыхъ мыслей
Морелди. Но то, что у Морелли играетъ дишь второстепенную роль, онъ
основнымъ положеЁЈемъ своей системы; а выь важно не то, что
есть ли мысль, а то, что изъ нея выводятъ.
*) А если ты не хочешь быть моимъ братомъ,
То я проломлю черепъ.