ДИТЕРАТУРНОЕ ЕДИНЕНIЕ СЛАВЯНЪ.

21

а затюгъ въ РудницВ, еще въ 1805 г. напечаталъ въ Прагв не-

большое c0WIHeHie: „Pravopis Rusko-besky", въ которомъ предла-

гаетъ писать по чешски русскою азбукою. Во второмъ

этой книги, вышедшемъ въ 1851 году, приложены нвкоторые об-

разцы этого письма. Онъ обойтись для чешскаго язы-

ка русскимъ алфавитомъ, не прибавлня кь нему ни новыхъ

буквъ, ни надстрочныхъ значковъ и предлагая лишь для выра-

нгћкоторыхъ звуковъ буквъ и чеш-

свой долготы. Такъ чешское онъ обозначалъ рь, чешское Й—

знакомь 6. Книжна Пухиайера въ свое время привлекла всеоб-.

щее виднвйшихъ славянскихъ ученыхъ. Копитаръ,

объ славянской Академји въ ВВнВ, въ сво-

ихъ письмахъ кь Добровокому въ 1809 и 1810 гг. нобуждадъ

его составить общую славянскую азбуку и ореографЈю дл

всмъ сдавянскихъ наО'йй. Но отнесся отрица-

тельно кь этииъ планамъ Копитара, который въ отъ 9

Декабря 1820 г. кь Добровскому уже не придаетъ такого значе-

этой и объявляетъ, что безъ общаго алфавита для

Славянъ мысль объ неосуществима. Въ кь Ко-

питару отъ 1 Декабря 1810 г. выражаетъ

въ возможности русской гражданки для 0603HaqeHii1

звуковъ во славянскихъ языкахъ, но онъ очевидно имв-

еть тутъ въ виду и мысль о одной литературы у Сла-

вннъ. По его мнМЈю, о общей датинской

ореографји иммо бы больше успвха. „CJaBHHORitt саиодержецъ

зось бы больше сдвладъ, чВмъ ученое народное c06paHie”, гово-

ритъ отвТая Копитару на его мечты о сдавянской

въ Это согласно съ общимъ взглядоиъ Добров-

скаго на вопросъ о возможности литературнаго Сла-

вянь; свои о тоиъ, чтобы можно было „соединить сда-

BHHcRia на[й'йн, между собою ра.зличнын, въ одинъ письменный

языкъ” онъ выразилъ въ 1809 г. въ статыВ, посвященной раз-

бору словаря Линде, въ Annalen der Literatur und kunst *).

Brandl. %ivot Josefa Dobrovskbho. стр. 140.