ДИТЕРАТУРНОЕ ЕДИНЕНIЕ СЛАВЯНЪ.
21
а затюгъ въ РудницВ, еще въ 1805 г. напечаталъ въ Прагв не-
большое c0WIHeHie: „Pravopis Rusko-besky", въ которомъ предла-
гаетъ писать по чешски русскою азбукою. Во второмъ
этой книги, вышедшемъ въ 1851 году, приложены нвкоторые об-
разцы этого письма. Онъ обойтись для чешскаго язы-
ка русскимъ алфавитомъ, не прибавлня кь нему ни новыхъ
буквъ, ни надстрочныхъ значковъ и предлагая лишь для выра-
нгћкоторыхъ звуковъ буквъ и чеш-
свой долготы. Такъ чешское онъ обозначалъ рь, чешское Й—
знакомь 6. Книжна Пухиайера въ свое время привлекла всеоб-.
щее виднвйшихъ славянскихъ ученыхъ. Копитаръ,
объ славянской Академји въ ВВнВ, въ сво-
ихъ письмахъ кь Добровокому въ 1809 и 1810 гг. нобуждадъ
его составить общую славянскую азбуку и ореографЈю дл
всмъ сдавянскихъ наО'йй. Но отнесся отрица-
тельно кь этииъ планамъ Копитара, который въ отъ 9
Декабря 1820 г. кь Добровскому уже не придаетъ такого значе-
этой и объявляетъ, что безъ общаго алфавита для
Славянъ мысль объ неосуществима. Въ кь Ко-
питару отъ 1 Декабря 1810 г. выражаетъ
въ возможности русской гражданки для 0603HaqeHii1
звуковъ во славянскихъ языкахъ, но онъ очевидно имв-
еть тутъ въ виду и мысль о одной литературы у Сла-
вннъ. По его мнМЈю, о общей датинской
ореографји иммо бы больше успвха. „CJaBHHORitt саиодержецъ
зось бы больше сдвладъ, чВмъ ученое народное c06paHie”, гово-
ритъ отвТая Копитару на его мечты о сдавянской
въ Это согласно съ общимъ взглядоиъ Добров-
скаго на вопросъ о возможности литературнаго Сла-
вянь; свои о тоиъ, чтобы можно было „соединить сда-
BHHcRia на[й'йн, между собою ра.зличнын, въ одинъ письменный
языкъ” онъ выразилъ въ 1809 г. въ статыВ, посвященной раз-
бору словаря Линде, въ Annalen der Literatur und kunst *).
Brandl. %ivot Josefa Dobrovskbho. стр. 140.