— 45 —

посуда, вода риичнаго свойства указниютъ на стихн

Ши-цвина, ивъ которыхъ вв.аты, но мы не будеиъ приво-

дить полныхъ стиховъ, чтобы не утруждать ссш•и на Ши-

цзинъ. Прицеп еще примръ: увлъ Суй 1) идинившись съ

сосании внязьяии, востал путивъ удјда Чу; Чусскт поло-

одецъ, отправили войною на Суй и заключил съ нимъ ширь.

„Ученые мужи говорили: война удјда Суй призошла отъ того, что

онъ не приналъ въ c006pazeHie своихъ силъ, когда побјда происходить

отъ того что, сообразуютса съ своими силами, тогда бываетъ мало по-

#шноетей. Въ Ши (цзин'Ь) говоритса: ужели нельзя (ходить) рано

и поздно (т. е. утроиъ н вечеромъ), потому что говорятъ: на

дорой много 2). Эти стихи заимствованн нзъ главы Шао-

кань въ отдгВ.В Го-фыю:

Янь-ј-оинъ;лу,

Ци-бу-су•'Ь,

Вэй-синъ-до-ду з.)

Изъ этихъ двухъ прим'Ьровъ ясно видно, что ссылки на Ши-

цзинъ и ученнхъ иуой присоединенн кь историческому

безъ всякой нужды и не и“ютъ съ нимъ никакой ло-

гической свази.

Въ Цзо-цю-миновомъ Олаютем YRa3aHiH на И-цзинъ

1) Удвдъ Суй находидея въ стервой части вров. Ху-бэй, въ округ• Суй-

чжоу. Онъ быдъ подъ верховною. П. Чу.

2) См. Кит. Чунь.цю, 18 стр. Привидеиъ еще НВСКОЗЬЕО прикв-

едва видна 'ћдущая тепга и меня дувомъ манятъ кь сел. Ужгди н

не тедаиъ бы воротиться боюсь своихъ друзей и товарищей».(Кит.

Чунь-цю, 12 гл. 8 стр.). Или; «корень и ввтви—о (Кит. Чунь-

цю 9 гл). Эти иова взнты изъ Ши•цзина, изъ отдвда Да-я (ведиваа гар-

M0HiH), изъ главы: Вэнь•вднъ. (См Ши-цзиыъ, изд. В. П. Васидьевымъ, 127

стран.). Эта глава Вэнь•ванъ (и др. изъ отдма Да-я) весьма поздне присое-

динена кь Ши-цзину. Иди: «быть въ постоянноиъ страх•В и трецетв подоб-

но тому, подходить въ глубокой пропасти и подобно тому, какъ идти-

по тонкому льду» (См. Кит. Чунь-цюј 19 Упоминаются отдвлы стцховъ:

Ха-шуй и Јю-юе (См. Кит. Чунь-цю, 19 гд.) но этихъ стиховъ вовсе н'втъ

въ Ши-цзин•ћ.

8) См. Ши.цзтть, изд. В. П. Васильевыиъ, 7 стр. Эти стихи въ Рус-

СЕОМЪ перевод•в значить: «непрјятно замочиться, ходя по росв•, ужели нель-