— 45 —
посуда, вода риичнаго свойства указниютъ на стихн
Ши-цвина, ивъ которыхъ вв.аты, но мы не будеиъ приво-
дить полныхъ стиховъ, чтобы не утруждать ссш•и на Ши-
цзинъ. Прицеп еще примръ: увлъ Суй 1) идинившись съ
сосании внязьяии, востал путивъ удјда Чу; Чусскт поло-
одецъ, отправили войною на Суй и заключил съ нимъ ширь.
„Ученые мужи говорили: война удјда Суй призошла отъ того, что
онъ не приналъ въ c006pazeHie своихъ силъ, когда побјда происходить
отъ того что, сообразуютса съ своими силами, тогда бываетъ мало по-
#шноетей. Въ Ши (цзин'Ь) говоритса: ужели нельзя (ходить) рано
и поздно (т. е. утроиъ н вечеромъ), потому что говорятъ: на
дорой много 2). Эти стихи заимствованн нзъ главы Шао-
кань въ отдгВ.В Го-фыю:
Янь-ј-оинъ;лу,
Ци-бу-су•'Ь,
Вэй-синъ-до-ду з.)
Изъ этихъ двухъ прим'Ьровъ ясно видно, что ссылки на Ши-
цзинъ и ученнхъ иуой присоединенн кь историческому
безъ всякой нужды и не и“ютъ съ нимъ никакой ло-
гической свази.
Въ Цзо-цю-миновомъ Олаютем YRa3aHiH на И-цзинъ
1) Удвдъ Суй находидея въ стервой части вров. Ху-бэй, въ округ• Суй-
чжоу. Онъ быдъ подъ верховною. П. Чу.
2) См. Кит. Чунь.цю, 18 стр. Привидеиъ еще НВСКОЗЬЕО прикв-
едва видна 'ћдущая тепга и меня дувомъ манятъ кь сел. Ужгди н
не тедаиъ бы воротиться боюсь своихъ друзей и товарищей».(Кит.
Чунь-цю, 12 гл. 8 стр.). Или; «корень и ввтви—о (Кит. Чунь-
цю 9 гл). Эти иова взнты изъ Ши•цзина, изъ отдвда Да-я (ведиваа гар-
M0HiH), изъ главы: Вэнь•вднъ. (См Ши-цзиыъ, изд. В. П. Васидьевымъ, 127
стран.). Эта глава Вэнь•ванъ (и др. изъ отдма Да-я) весьма поздне присое-
динена кь Ши-цзину. Иди: «быть въ постоянноиъ страх•В и трецетв подоб-
но тому, подходить въ глубокой пропасти и подобно тому, какъ идти-
по тонкому льду» (См. Кит. Чунь-цюј 19 Упоминаются отдвлы стцховъ:
Ха-шуй и Јю-юе (См. Кит. Чунь-цю, 19 гд.) но этихъ стиховъ вовсе н'втъ
въ Ши-цзин•ћ.
8) См. Ши.цзтть, изд. В. П. Васильевыиъ, 7 стр. Эти стихи въ Рус-
СЕОМЪ перевод•в значить: «непрјятно замочиться, ходя по росв•, ужели нель-