34

доктора не носили рясъ и туфель, а ученые четырехугодьныхъ ша-

покъ и широкихъ плащей 1), никогда не могли бы они одурачить

свМа, который не можеть противостоять этой неотразимой внгВш-

ности. Только военные люди не приб'Втають кт, такимъ переодма-

такъ какъ ихъ дмтельности гораздо существен-

нгВе: они занимають свое мгКсто силою, а ть гримасою.

Поэтому-то и наши короли не прилгали кь перео$ваншъ. Они

не кутались въ странныя одежды; но зато окружали себя стражею,

аллебардами; эти вооруженные здоровые ребята, эти трубы и бара-

баны впереди эти окружаюије ихъ внушають тре-

петь самымъ мужественнымъ. ихъ не въ одежјо только, а

въ сил. Нужно имМь очень совершенный разс.удокъ, чтобы не под-

даться при видТ, падишаха въ его серал, окружен-

наго сорока тысячами янычаръ.

Если бы судьи руководились истиннымъ а врачи

обладали дмствитедьнымъ искусствомъ то не нужны были

бы имъ четырехугольныя шапки: этихъ наукъ внушало бы

само по сел достаточно Но, обладая только воображаемымъ

3HaHieMb, имъ поневол'В приходится приЛгать кь этииъ жалкимъ

средствамъ, поражающимъ съ которымъ они ИМ'Вють

дио; и они дмствительно •успоають.

Мы не можемъ видмь судейскаго, въ его полукафтаньи и шапк•В,

не получивъ выгоднаго о немъ

располагаеть ВС'Вмъ: оно сообщаеть и красоту, и

право, и которое составляеть все на МнТ, бы очень

хотћлось виджь итальянскую книгу, которой мн'ь только

3araaBie и которая одна стоить многихъ книть: Della opinione,

regina И mondo 2). Я подписываюсь подъ этой книгой, не читая

ен — за конечно, дурного, если оно есть .въ ней.

Таковы этой обманчивой способности, которая, повиди-

мому, дана намъ нарочно для того, чтобы вводить насъ въ неизб%ж-

ное Но въ насъ есть и причины.

1) Таковъ быль костюмъ французскихъ врачей того времени.

Перев .

2) О владыкћ xipa.