34
доктора не носили рясъ и туфель, а ученые четырехугодьныхъ ша-
покъ и широкихъ плащей 1), никогда не могли бы они одурачить
свМа, который не можеть противостоять этой неотразимой внгВш-
ности. Только военные люди не приб'Втають кт, такимъ переодма-
такъ какъ ихъ дмтельности гораздо существен-
нгВе: они занимають свое мгКсто силою, а ть гримасою.
Поэтому-то и наши короли не прилгали кь перео$ваншъ. Они
не кутались въ странныя одежды; но зато окружали себя стражею,
аллебардами; эти вооруженные здоровые ребята, эти трубы и бара-
баны впереди эти окружаюије ихъ внушають тре-
петь самымъ мужественнымъ. ихъ не въ одежјо только, а
въ сил. Нужно имМь очень совершенный разс.удокъ, чтобы не под-
даться при видТ, падишаха въ его серал, окружен-
наго сорока тысячами янычаръ.
Если бы судьи руководились истиннымъ а врачи
обладали дмствитедьнымъ искусствомъ то не нужны были
бы имъ четырехугольныя шапки: этихъ наукъ внушало бы
само по сел достаточно Но, обладая только воображаемымъ
3HaHieMb, имъ поневол'В приходится приЛгать кь этииъ жалкимъ
средствамъ, поражающимъ съ которымъ они ИМ'Вють
дио; и они дмствительно •успоають.
Мы не можемъ видмь судейскаго, въ его полукафтаньи и шапк•В,
не получивъ выгоднаго о немъ
располагаеть ВС'Вмъ: оно сообщаеть и красоту, и
право, и которое составляеть все на МнТ, бы очень
хотћлось виджь итальянскую книгу, которой мн'ь только
3araaBie и которая одна стоить многихъ книть: Della opinione,
regina И mondo 2). Я подписываюсь подъ этой книгой, не читая
ен — за конечно, дурного, если оно есть .въ ней.
Таковы этой обманчивой способности, которая, повиди-
мому, дана намъ нарочно для того, чтобы вводить насъ въ неизб%ж-
ное Но въ насъ есть и причины.
1) Таковъ быль костюмъ французскихъ врачей того времени.
Перев .
2) О владыкћ xipa.