русскаго скомороха и въ такомъ вид± разошелся по всей Сначала, мы

разсмотримъ устройство театра, затЬмъ, скажемъ о куклахъ и, наконецъ, изло-

живь пьесъ о Петрушк±, дадимъ н±которыя параллели кь нимъ.

Устройство современнаго намъ бродячаго кукольнаго театра чрезвычайно

незамысловато, хотя все же значительно опередило юбку съ обручемъ допе-

тровскихъ скомороховъ. На двухъ палкахъ развЊшивается простыня изъ кра-

шенины, и изъ-за этой простыни кукольникъ показываегь свои куклы и произ-

водить свои 1). Стараго гусляра, гудочника или волынщика,

изображенныхъ теперь зам±няет-ь сиплая шарманка, играющая

преимущественно п±сни, подъ которыя куклы и пляшуть. по большей

части теперь куклы показываются изъ-за ширмъ, которыя будучи разставиены,

образують четырехгранный столбъ, внутри котораго пом±щается съ ящикомъ

самъ показыватель. Кукды высовываются не на проволокахъ, какъ въ вертеп±,

а приготовляются совс±мъ особенно: у куколь н±ть корпуса, а только

одна голова изъ дерева или картона, кь которой пришито платье; вм%сто

рукъ—пустые рукава съ крошечной кистью на конц±, сд±ланной также изъ

дерева. Кукольникъ втыкаетъ въ пустую голову куклы указательный пиецъ,

а въ рукава—большой и пальцы; обыкновенно онљ над±ваеть по кукл±

на каждую руку и дЊйствуеть такимъ образомъ двумя куклами разомъ

Около ширмъ толпятся зрители, шарманка наигрываеть пЊсню, изъ-за

ширмъ слышится взвизгиванье Петрушки и его хриплый голосъ,

шарманк±. Онъ картавить и гнусить, что достигается съ помощью машинки,

приставленной показывателемъ кь небу, точно такъ, какъ это д±ается и у

французскихъ, и у итальянскихъ Mapi0HeT0kb 3). Неожиданно онљ выскакиваеть

изъ-за ширмъ и здоровается съ публикой: «Здравствуйте, господа! Я пришель

сюда изъ Гостинаго двора наниматься въ повара—рябчиковъ жарить, по кар-

манамъ шарить!» ... Онъ пускается въ разговоръ съ шарманщикомъ, который

является его собес±дникоиъ, просить его сыграть пля-

совую и танцуетъ одинъ, а супругой, которая носить имя то Ма-

ланьи Пелагеевны, то Пелагеи или Пигасьи Николаевны, то Акулины Ива-

новны. Она зоветь его напиться кофейку, но онъ вытаскиваетъ ее на-

1) Д. А. PHkkcxi6. народныя картинки, т. IV, стр. 211.

2) Ср. Д А. Роаикск", тамъ же, т. У, стр. 227.

i) Даљн±йшее изложекйе д“аецъ по текстиъ Д. А. Ровикскаш нардныя

картинки, т. У, стр. 225) и Алферова (Петрушка и его предки. В±домости», 1894,

84), дополняя кое-что изъ своихъ

82