— 39 —
Трудно ине ахъ, все любезная,
Не хощеть молчати обовь баи%рна,
Какая в моеиъ сердце горесть непредстанно
Веять сице обгьавити тайно.
Несмелшгь Е тому жь ма не хочетъ дустити—
60 твоя страшить ма 1).
Зрениемъ на вашу врасоту доводенъ,
штчего смертно азъ во всемъ боленъ? 2)
шчами весКлосн а й сердцу иечыьно 3):
Чего азъ желаю, то мне есть возбраннои...
Въ другомъ того же сборника влюбленный такъ
излагаетъ свое
„Ты мена пленила, всего исъсушила;
Когда та не узри'тся, духъ мой крушится,
Сердце унываеть, по тебе рыдаеть“ 4),
Въ третьемъ—просьба пов%рить
„Вишь часъ врушуса по васъ без меры,
Прошу васъ совестно, доймите мне веры“ 6).
любовнаго восторга обычно изобилують гиперболи-
ческими не вдаваясь въ подробности, сошлемся на
п±сню Тверскош сборника 152, л. 66 об. , богатую реальными де-
талями. Влюбленные выражаютъ пребыть въ любви до гроба в)
и, какъ возможно, использовать счастливое время любви.
3хЬсь ум%стно отм•Ьтить чрезвычаПый и съ совре-
менной намъ точки гиперболизмъ въ любви; го-
воря о ней, авторы п±сенокь выражаются: „печаль з•Ьльна, скорбь
т) или „жалость през%льна и пребезмјрна“ 8), „мысли
през%льны...” 9); настроенные такъ—и авторъ, и его п%сенку—
достигали такихъ риторическихъ скорбнаго паэоса:
1) Въ рук. „просить“.
3) Въ рук. „азъ боденъ во всемъИ.
д) Въ рук. „сердцамъ печиьИ.
4) тв. 823, л. 118.
в) Ibid., л. 75.
6) тв. 152, д. 56 об.
7) тв. 152, х. 62 об.
8) lbid., 47 об.
9) Ibid., 55 об.