92

PR0 Q. LIGAR10, с. V, S .12—14.

13 mihi sut omnia. ltaque eerto scio vos поп petere

sanguinem, sed parum attenditis; res enim ео spe-

ctat, ut еа роепа, .in qua adhuc Q. Ligarius est, поп

videamini ess6 contenti. Quae est igitur alia praeter

mortem? si enim est in exilio, sicuti est, quid ат-

plius postulatis? Ап пе ignoscatur? Нос vero multo

acerbius multoque est durius. Quod nos petimus рте-

cibus, lacrimis, strati ad pedes, поп tam nostrae саи-

sae fidentes quam huius humanitati, id пе impetre-

mus pugnabis et in nostrum fletum irrumpes et nos

'i4iacentes ad pedes supplicum voce prohlbebis? Si,

сит hoc domi faceremus, quod et fecimus et, ut

жакъ историкъ и (ака-

дем.) ФИЛОСОФЪ, который быль

59 г. легатомъ Квинта Цице-

рона въ (Cic. ad fr. Q.

1. 1. З. р. Planc. с. 41.0. ad

&tt. 1. 14. 7. Liv. 4, 23. и 10,

9.) и жакт, историкъ быль на-

звань и сынъ его

обвинитель который

быль изввстенъ,

какъ законовтдъ. Studia де-

neris — virtutis. НергВдко отъ

одното и того же существи-

тельнаго (studia) зависятъ два

различныхъ родительныхъ

(generis и virtutis)•, одинъ изъ

нихъ обыкновеино—деп. sub-

ject., другой деп. object: „н

знаю любовь склон-

ность, вашего ро-

да и вашего семейства кь

(честности), об-

(гуманности) и уче-

ности.“ Ср. Cic. Cat. 1. 5. 12:

tuorum comitum sentina rei-

publicae. —

S 13. Certo scio значить

id, quod scio, certum egt.

Certe scio значило бы: certum

cst те scire. То и другое,

certo и certe, увјряютъ и

подтверждаютъ. Но такъ кань

perte съ тјмъ вмеВстгЬ выра-

жить и qui-

dem, а сЛдов. и noHRTie съ

большею вв-

нежели certo; то,

кажется, Цуцптъ за“чаетъ

сп.раведливо: что Циц. чаще,

гдгв только возможно. было,

употребдялъ certe., BWBCT0

cerbo seio. — Ратт attendi-

tis, самостоятедьно, безъ до-

полненјн, „вы поступили

слишкомъ необдуманно, были

слишкомъ неосторожны.“ —

Res Оло то, что вы д'в-

лаете, ваше — In

- qua—8it. Соиаг. HaH0HeHie,

какъ мысль Тубероновъ. —

Quae — alia praeter—nulla

alia роепа cst ni8i mors.—

Ап пе ignosoatur (т. е.

разв•ћ, чтобъ его не прости-

ли? ПосшВ acerbius и durius

должно добавить ipsa mor-

te.—Nostrae саизае—ввря

въ травЬту нашего

кротость, цилость = clemen-

tiae. — Pugnabis

съ слгвдующими за нимъ Пе.—

Irrumpes, прерывать.—

S 14. Сит Пос domi We-

remus еслибъ мы вто 0-

дали, Domi•, въ чьемъ дому—