СЕИХЬ нардоп сапа тњваа сизь находцта мечу

Латышскою, т. е., между духомъ Латышев в Латино“ , -

Г. ОТНОШШПВ лТовъ ИХЪ ВВРОД-

НАГО сожтввннлго Ивни.

Изъ вышепривденныхъ понятТ вйдцо, :что племена нож-

но и должно отнести подъ кдассъ ЛатийсКат.народд. ЭТА уб•вдитель-

нынъ обрааомъ подтверщаеп •софтвеннаго имени “ихъ

народовъ.

пл;му , первобятног , 'ча-

Имя Латины есть слово коренное•

родное; оно есть прилагательное , произшедшее отъ слова Latium ( т.

е., страна Латиновъ), Latinus, а, ит, а по Русскому языку, правильно,

ая, ое, или Латскјй. Что жители. именовали себн

синь именемъ придагательнымъ , образованнымъ отъ имени странВ1 ,

ничуть не удивительно, когда , что и именуемъ себя

отчасти“, тоже прилагательнымъ , призвъденнымъ отъ слова (имёнп

страны) Русь—РусскПј••• что и и Французы и име-

нують себа одними прилагательными , Italiano , gli haIiani , отъ Italia

, Franqais, отъ France (ФранцузскђИ) . France или Francia

образовано съ перво@тнаго и кореннаго собственнаго имчви ' Барода

Franc , Franci ; посему , ны" Franqais , производное , заступило м•ћсто

кореннаго , а въ самомъ джл• оба Italia есть Ht3BaHie

только страны, и Греками, но принятое, въ

Латинцами и другими народами ; Latium же произведено самыми Ла-

тинами. Почему Греки сей Latium назвали неизв•Ьстно. Вооб-

ще , страны получали сти , преимущественно , имень

своихъ обитателей , были ди собственныя , или нарицательныа :

такъ Poccia СармафеЙ названа потому, что жители ел слыли у Гее—

ковъ подъ именемъ голуб?.шзыхь , пчроелазыха ( Saurornates ) ;

такъ

Germania названа потому , что жит•да ея въ Рии% прозываемы были

смратьями (germani); такъ и названа потому, что обитаема на-

родомъ, именующииса ШвеДа.ии, Швеками“

• О Слававскоа мы упомивеи• BFTpan%e иже.

О семь вхеи мы будекь готрть виде двтраи" , п урокъ Вкоторыиъ

пли, лучше, криштвсцап.