СЕИХЬ нардоп сапа тњваа сизь находцта мечу
Латышскою, т. е., между духомъ Латышев в Латино“ , -
Г. ОТНОШШПВ лТовъ ИХЪ ВВРОД-
НАГО сожтввннлго Ивни.
Изъ вышепривденныхъ понятТ вйдцо, :что племена нож-
но и должно отнести подъ кдассъ ЛатийсКат.народд. ЭТА уб•вдитель-
нынъ обрааомъ подтверщаеп •софтвеннаго имени “ихъ
народовъ.
пл;му , первобятног , 'ча-
Имя Латины есть слово коренное•
родное; оно есть прилагательное , произшедшее отъ слова Latium ( т.
е., страна Латиновъ), Latinus, а, ит, а по Русскому языку, правильно,
ая, ое, или Латскјй. Что жители. именовали себн
синь именемъ придагательнымъ , образованнымъ отъ имени странВ1 ,
ничуть не удивительно, когда , что и именуемъ себя
отчасти“, тоже прилагательнымъ , призвъденнымъ отъ слова (имёнп
страны) Русь—РусскПј••• что и и Французы и име-
нують себа одними прилагательными , Italiano , gli haIiani , отъ Italia
, Franqais, отъ France (ФранцузскђИ) . France или Francia
образовано съ перво@тнаго и кореннаго собственнаго имчви ' Барода
Franc , Franci ; посему , ны" Franqais , производное , заступило м•ћсто
кореннаго , а въ самомъ джл• оба Italia есть Ht3BaHie
только страны, и Греками, но принятое, въ
Латинцами и другими народами ; Latium же произведено самыми Ла-
тинами. Почему Греки сей Latium назвали неизв•Ьстно. Вооб-
ще , страны получали сти , преимущественно , имень
своихъ обитателей , были ди собственныя , или нарицательныа :
такъ Poccia СармафеЙ названа потому, что жители ел слыли у Гее—
ковъ подъ именемъ голуб?.шзыхь , пчроелазыха ( Saurornates ) ;
такъ
Germania названа потому , что жит•да ея въ Рии% прозываемы были
смратьями (germani); такъ и названа потому, что обитаема на-
родомъ, именующииса ШвеДа.ии, Швеками“
• О Слававскоа мы упомивеи• BFTpan%e иже.
О семь вхеи мы будекь готрть виде двтраи" , п урокъ Вкоторыиъ
пли, лучше, криштвсцап.