63

несчастной судьбы двухъ влюбденныхъ, Каликста и

Мелибеи; но и этихъ героевъ и

лица подавляетъ силой и реальностью своего характера

старая Целестина, въ чьемъ лицв классическая Дипса раз-

вилась до трагическаго образа притворщицы.

Для нея нвтъ ничего святого, она одинаково презираеть

вс'Вхъ людей и съ тВшится ихъ проступками

и низостями, заранве ею-же подготовленными. только

намекнулъ на то, что у подобныхъ женщинъ дьявольское

kpacHop'b'Iie; авторъ „Целестины“ показываетъ ее намъ прямо

за Д'В.иомъ, и мы видимъ, съ какимъ искусствомъ и посл'Вдо•

вательностью ведетъ она свои интриги, kakie T0Hkie оттвнки

проводить она въ уговорахъ и совмахъ, съ которыми обра-

щается кь нужным•ь ей людямъ. Золото и подарки Каликста

заставили ее напрячь всев силы, лишь-бы свести его съ

предметомъ его страсти; выдерживая сначала ГН'Ввъ Мели-

беи, она мало по малу, переходя отъ набожныхъ присказокъ

о суетВ кь обычному разсказу „объ одномъ стра-

дающемъ молодомъ человВкгВ, близкомъ уже кь смерти“ и т.

д., разжигаетъ любопытство Овушки, вынуждаетъ

и тогда завлаОваетъ совершенно ея волей. Иныя Р'Вчи

ведеть она съ безумно влюбленнымъ Каликстомъ, иныя опять

съ двумя его слугами, которые должны помогать ей. Она.

иногда (въ монологЬ 5-го акта) досадуетъ, что судьба со-

здала ее женщиной; она всвмъ двигаетъ, все подчиняетъ

ce6'h и, если безславно гибнетъ, заколотая своими-же кле-

вретами, то именно потому, что слишкомъ уже поддиа.сь

ненасытной алчности и не захотВла Д“Ьлить выгодъ.

У Целестины выработанъ цвлый жаргонъ набожнаго хан-

жества, и въ этомъ она далеко опередила своихъ предшест-

венницъ; видно, что ея коснулась затхлая атмосфера

наго испанскаго католицизма. Она любить услуживать любов-

ными сдгВлками монахамъ и попамъ; кь церкви она Относится

с'ь такимъ-же какъ и ко всему на СВ'ВтВ,

кь Медибе'Ь входить съ молитвой на устахъ, не перестаетъ

говорить о благости спасающей ее отъ 6'Ьдности,

ув'Вряетъ, что все, что передавала она МелибеВ про „не-