63
несчастной судьбы двухъ влюбденныхъ, Каликста и
Мелибеи; но и этихъ героевъ и
лица подавляетъ силой и реальностью своего характера
старая Целестина, въ чьемъ лицв классическая Дипса раз-
вилась до трагическаго образа притворщицы.
Для нея нвтъ ничего святого, она одинаково презираеть
вс'Вхъ людей и съ тВшится ихъ проступками
и низостями, заранве ею-же подготовленными. только
намекнулъ на то, что у подобныхъ женщинъ дьявольское
kpacHop'b'Iie; авторъ „Целестины“ показываетъ ее намъ прямо
за Д'В.иомъ, и мы видимъ, съ какимъ искусствомъ и посл'Вдо•
вательностью ведетъ она свои интриги, kakie T0Hkie оттвнки
проводить она въ уговорахъ и совмахъ, съ которыми обра-
щается кь нужным•ь ей людямъ. Золото и подарки Каликста
заставили ее напрячь всев силы, лишь-бы свести его съ
предметомъ его страсти; выдерживая сначала ГН'Ввъ Мели-
беи, она мало по малу, переходя отъ набожныхъ присказокъ
о суетВ кь обычному разсказу „объ одномъ стра-
дающемъ молодомъ человВкгВ, близкомъ уже кь смерти“ и т.
д., разжигаетъ любопытство Овушки, вынуждаетъ
и тогда завлаОваетъ совершенно ея волей. Иныя Р'Вчи
ведеть она съ безумно влюбленнымъ Каликстомъ, иныя опять
съ двумя его слугами, которые должны помогать ей. Она.
иногда (въ монологЬ 5-го акта) досадуетъ, что судьба со-
здала ее женщиной; она всвмъ двигаетъ, все подчиняетъ
ce6'h и, если безславно гибнетъ, заколотая своими-же кле-
вретами, то именно потому, что слишкомъ уже поддиа.сь
ненасытной алчности и не захотВла Д“Ьлить выгодъ.
У Целестины выработанъ цвлый жаргонъ набожнаго хан-
жества, и въ этомъ она далеко опередила своихъ предшест-
венницъ; видно, что ея коснулась затхлая атмосфера
наго испанскаго католицизма. Она любить услуживать любов-
ными сдгВлками монахамъ и попамъ; кь церкви она Относится
с'ь такимъ-же какъ и ко всему на СВ'ВтВ,
кь Медибе'Ь входить съ молитвой на устахъ, не перестаетъ
говорить о благости спасающей ее отъ 6'Ьдности,
ув'Вряетъ, что все, что передавала она МелибеВ про „не-