65
цинизмомъ Целестина; Богъ не позволить мнгЬ утверждать
и старики между этими набожными людьми, и
отъ нихъ мнгЬ было мало выгоды, — а И совсвмъ не
хот'Ьди на меня смотревть, но я думаю, скор'Ве изъ досады,
видя, какъ бесгВдуютъ со мной“ и т. д.
Это предпочтительное Yka3aHie на церковниковъ, какъ на
самыхъ видныхъ представителей ипокритства, сразу рас-
ширяетъ предувлы обстановки, среди которой развиваются
характеры лице%ровъ, подобные Целестинв. И это указа-
Hie не случайная частность въ общей картинв нравовъ; оно,
напротивъ того, вполн“В сознательно поставлено въ ней на
переднемъ плангВ. Авторъ видимо отдаетъ ce6'h отчетъ въ
Ц'Ьли предпринимаемаго имъ протеста; онъ даже даетъ въ
одномъ мгВстгВ onpeOlIeHie объ ипокритв (актъ 11-й),
объясняя, что такъ называютъ человгВка черезчуръ набож-
наго, и прибавляя кь тому сложившуюся уже тогда въ ис-
панскомъ народеЬ презрительную кличку ханжи (roe-santos,
roe-altares). Однимъ словомъ, покидая уже первоначальную
основу характера, указанную и дававшую скореЬе
всего готовый поводь кь скоромнымъ сценамъ и двусмы-
сденности, онъ входить въ ряды двигателей той литератур-
ной борьбы съ клерикализмомъ, кь которой намъ
вскоргВ придется перейти.
Целестина“ повела за собой въ испанской литератур•ћ
Ц'Ьлый рядъ 60.wbe или менве бдизкихъ которыя
изъ вс.Вхъ частностей сюжета всегда удерживаютъ съ та-
кимъ-же мотивъ ханжества. Та-
кова въ особенности напечатанная въ 1554 г. Фло-
ринея, гдавное д•вйствующее лицо которой, вы-
ставлена „безстыдной колдуньей, которая регулярно ходить
и кь ранней об“ВднеВ и кь вечернгь, говорить лишь о рели-
и тогда какъ и жизнь еж и ея жилище пре-
105). Такой
исполнены вс'Ьмъ, что только есть безчестнаго
отт'Внокъ даннаго типа вообще въ ту пору уже видимо упро-
старая итальянская могла-бы представить
18) Ticknor, Hist. de la litt. espagn., trad. Magntbal, 1, 247.
5