148

ивеа полагаетъ б“ъ-горючъ каниь аптырь на ptEt Иор-

1).

Слово алатырь, по самой загадочности своей, доджво

быть весьма древняго npozcx0MeBia, и домно дупть, что

оно не прежде будетъ разгадано, какъ по его

саневрвтскову корню. Попытки, сплавныя мя 06bacHeHia

гтого Ha3BaHiH, до сихъ порь были неудовлетворительны. По-

койный Надеждинъ въ алатырь.ками• подозртвалъ янтарь (ли.

тов. gintaras, bern-s отъ bren-

пеп — roptTb 2), который своею сгараиостью, краенова•

тыиъ или жеато•бИыиъ цв•ьтоиъ и изъ вор-

СБИХЪ волнъ представаяетъ признаки, сходные съ твин, ка-

kie придаются певческому каиню; слово алатырь

(адат ръ, адабырь, латырь) онъ признавал и перед“.

ку греческаго ti{xxpov, лат. electrum—8HTapb 3). Но

то, что раасказывается на Руси о вогучеиъ

не представлетъ ничего тождественнаго съ греческим вреда-

Biauz, касающимися янтаря. Какъ отверд%вшш древесный

сокъ, янтарь у грековъ быхь эмбиеиою слезь, проливаеиыхъ

Левыми НЕИФИИ, ип росы и дождя, падаю-

щихъ съ дерева-тучи; согрМое солнечными лучами, дерево

это роняетъ з од оты я слезы, которыя превращаются въ свй•

не, прозрачные куски янтаря, а neoeczii иотокъ Eridanos

уносить ихъ въ океанъ (см. ckaaaHie о сестрахъ Фаэтона —

1) Свхвров., 1, 20 —

2) Ганушъ, О 19.—

3) Рус. Бес. 1857, IY,

смвсь, 38; Ввст. Р. Г. О. 1853, 1, придож., 2-4. Г Дадь склоняет-

ся кь тому-же „алатырь

— взроятяо янтарь, греч. эаек—

тровъ, перед • лавное вв ладь- (Товпов. Саов., 1, 8);

во почему—же ва ranpezih пдъ? Форма „вптырьИ вовсе не всвао—

читиьвая въ сдаванскоиъ явык% (сравни: богат-ы р ь, уп•ы р ь,

пустырь), да и всякой вародъ переплываетъ чуждыя, замствоввв-

выя имъ слова ве иначе, вавъ въ духа роднаго языка.