148
ивеа полагаетъ б“ъ-горючъ каниь аптырь на ptEt Иор-
1).
Слово алатырь, по самой загадочности своей, доджво
быть весьма древняго npozcx0MeBia, и домно дупть, что
оно не прежде будетъ разгадано, какъ по его
саневрвтскову корню. Попытки, сплавныя мя 06bacHeHia
гтого Ha3BaHiH, до сихъ порь были неудовлетворительны. По-
койный Надеждинъ въ алатырь.ками• подозртвалъ янтарь (ли.
тов. gintaras, bern-s отъ bren-
пеп — roptTb 2), который своею сгараиостью, краенова•
тыиъ или жеато•бИыиъ цв•ьтоиъ и изъ вор-
СБИХЪ волнъ представаяетъ признаки, сходные съ твин, ка-
kie придаются певческому каиню; слово алатырь
(адат ръ, адабырь, латырь) онъ признавал и перед“.
ку греческаго ti{xxpov, лат. electrum—8HTapb 3). Но
то, что раасказывается на Руси о вогучеиъ
не представлетъ ничего тождественнаго съ греческим вреда-
Biauz, касающимися янтаря. Какъ отверд%вшш древесный
сокъ, янтарь у грековъ быхь эмбиеиою слезь, проливаеиыхъ
Левыми НЕИФИИ, ип росы и дождя, падаю-
щихъ съ дерева-тучи; согрМое солнечными лучами, дерево
это роняетъ з од оты я слезы, которыя превращаются въ свй•
не, прозрачные куски янтаря, а neoeczii иотокъ Eridanos
уносить ихъ въ океанъ (см. ckaaaHie о сестрахъ Фаэтона —
1) Свхвров., 1, 20 —
2) Ганушъ, О 19.—
3) Рус. Бес. 1857, IY,
смвсь, 38; Ввст. Р. Г. О. 1853, 1, придож., 2-4. Г Дадь склоняет-
ся кь тому-же „алатырь
— взроятяо янтарь, греч. эаек—
тровъ, перед • лавное вв ладь- (Товпов. Саов., 1, 8);
во почему—же ва ranpezih пдъ? Форма „вптырьИ вовсе не всвао—
читиьвая въ сдаванскоиъ явык% (сравни: богат-ы р ь, уп•ы р ь,
пустырь), да и всякой вародъ переплываетъ чуждыя, замствоввв-
выя имъ слова ве иначе, вавъ въ духа роднаго языка.